Всё началось с грифона читать онлайн


Страница 52 из 133 Настройки чтения

Вскоре молодой человек и мантикора наткнулись на другой лагерь. Здесь мужчины носили одежду, сорванную с жителей его деревни. Юноша увидел среди них того, кто убил его сестер, и закричал, призывая мантикору атаковать. И вновь она набросилась на мужчин, разорвала их на куски одного за другим, а затем съела.

В ту ночь молодой человек завернул обрубок руки в лохмотья и лег спать среди костей своих врагов. Рана пульсировала и ныла. Юноша пролежал без сна много долгих часов, но в конце концов ему все же удалось задремать.

Когда он проснулся, над ним уже стояла мантикора.

– Пойдем, – прошептал он. – Нам еще многое предстоит сделать.

Он протянул искалеченную руку, и мантикора оторвала ее по плечо. Затем она наклонилась, и молодой человек с большим трудом взобрался ей на спину. Вместе они отправились на поиски мародеров.

Вскоре молодой человек и мантикора наткнулись на еще один лагерь. Здесь мужчины украсили себя драгоценностями, похищенными из деревни. Юноша увидел среди них того, кто убил его мать, и закричал, призывая чудовище атаковать. Мантикора набросилась на мужчин, разорвала их на куски одного за другим, а затем съела.

В ту ночь молодой человек лег среди костей своих врагов и, схватившись за обрубок руки, попытался уснуть, но боль была слишком сильной, и он пролежал без сна всю ночь. Когда начало восходить солнце, мантикора тоже поднялась и подошла ближе.

Юноша с трудом встал на ноги.

– Пойдем, – сказал он слабым, прерывающимся голосом. – Нам еще многое предстоит сделать.

Он протянул оставшуюся руку, и существо, откусив ее по плечо, съело. Затем мантикора опустилась перед ним на колени, чтобы он мог забраться ей на спину, и, когда молодой человек кое-как уселся на ней без рук, вновь поднялась. Вместе они отправились на поиски мародеров.

Вскоре молодой человек и мантикора наткнулись на другой лагерь, куда богаче остальных. Шатры были более роскошными, одежда на людях – красивее, а сами они казались более сытыми. Среди них он увидел главаря мародеров, который командовал ими во время резни в деревне, собственноручно убил отца молодого человека и поджег дом его семьи. Он взвыл от ярости и закричал, призывая мантикору атаковать.

И снова тварь набросилась на лагерь. Она разрывала людей на куски одного за другим и съедала их, пока в живых не остался один лишь главарь, раненый и неспособный защищаться. Юноша подошел к нему, сел рядом и стал слушать, как он скулит от боли и ужаса и умоляет сохранить ему жизнь.

Но мантикора стала пожирать и его, и все это время молодой человек не сводил с него взгляда. Каждый крик боли, каждая хрустящая кость подпитывали его ярость.

Когда главарь мародеров был съеден, молодой человек лег среди костей своих врагов, но не почувствовал удовлетворения. Ему хотелось убивать их снова и снова – сотни, тысячи раз. Но они уже были мертвы и не могли умереть еще раз, да и юноша слишком ослабел и изнемог, не в силах даже пошевелиться.

Он отвернулся от костей и увидел склонившуюся над ним мантикору. Снова он разглядел в ее глазах голод намного древнее самого мира. Как и прежде, молодой человек знал, что точно такое же чувство до сих пор царило в его собственном сердце.

– Мы с тобой очень похожи, – сказал юноша, но, если чудовище и поняло его, ему было все равно.

Мантикора съела и юношу – то, что от него осталось. После она покинула безмолвный лагерь, оставив одинокие кости белеть на солнце, и побрела в пустыню в поисках новой добычи, ибо голод ее все еще не был утолен.

Глава 14. Процедура

Сэм заехал за мной в пятницу днем. Когда я добралась до места, территория комплекса кишела сотрудниками «Зверинца» и их семьями. В кафетерии как раз подавали ужин, но я не была голодна.

Аву я обнаружила в вестибюле главного здания.

Она взяла планшет и, пролистав пару страниц, нашла мне спальное место в одном из жилых комплексов у подножия холма.

– Они начнут подготовку завтра в восемь утра, – сообщила она.

Я оглядела холл в поисках Горацио.

– Ты есть в его графике, – сказала Ава, не поднимая глаз. – Он встретится с тобой после процедуры.

– Маржан, – произнес кто-то у меня за спиной.

Голос раздался так близко, что я подпрыгнула. Эзра. Она появилась ниоткуда, двигаясь так тихо, что я даже не услышала ее.

Эзра отвела меня в конференц-зал, окно которого выходило на обширную территорию «Зверинца».

– Я нашла кое-что по поводу Итаки, – объявила она. – Таким мы обычно занимаемся вплотную.

Эзра открыла портфель и пододвинула ко мне папку.

– Фотографии сделал парковый рейнджер, – доложила она. – Недалеко от Итаки.

– Что это?

– Когда-то была, – Эзра сделала паузу, – стая койотов.

Я открыла папку и достала несколько фотографий.

– Власти заявили, что это дело рук либо людей, либо медведя гризли. Но гризли там не водятся.

– Когда сделали фотографии? – спросила я.

– В июне, – ответила она.

Незадолго до поездки, которую папа, по-видимому, хотел преподнести мне в качестве сюрприза. Делиться этим с Эзрой мне не хотелось.

– Там разгуливает еще одна мантикора?