Идеальный мир для Лекаря 17 читать онлайн


Страница 76 из 85 Настройки чтения

— Действительно… — осекся ведущий. — И всё же. Вы решились сдаться террористам в обмен на две тысячи невинных жизней? — усмехнулся он, понимая, что графу теперь придется выдумывать хоть какой-то ответ.

— Пф! Как же! Все аристократы одинаковые! — воскликнул телезритель.

— Ну, вообще, да, — ответил Михаил, не задумываясь. — Для этого и позвонил вам. Так и передайте им, что я готов отправиться прямо сейчас.

— Опа… — удивился мужик, и открыл следующую банку пива. — Я же говорил, что Булатов — крутой мужик! Выпью за добряка, жалко его… — он приложился к банке и продолжил переключать каналы.

В новостных передачах началась самая настоящая буря. Ведущие обсуждали храбрость аристократов из Российской Империи, кто-то сообщал, что из здания мэрии сразу выпустили двести пятьдесят человек, а где-то даже похвалили Булатова лично.

Спустя всего полчаса Михаил действительно прибыл к зданию мэрии, и там встретился с журналистами. Тот район уже оцепили имперские силы, потому они смогли перемещаться спокойно. Да и боевые действия в центре города сошли на нет, после такого заявления графа.

— И всё же, у вас есть какой-то план? Вы не боитесь, оказаться в плену у террористов? Они ведь могут вас убить! — вопросы сыпались на графа со всех сторон, но выглядел он спокойным.

— Это мой долг, — пожал плечами Булатов. — Так должен поступать каждый аристократ.

— Но почему именно вы?

— Что вы сделали этим террористам, что они просят именно вас?

— Вы как-то связаны с этими людьми?

— Расскажите общественности, как вы замешаны в происходящем в городе?

— Цесаревича захватили по вашей вине?

Толпа журналистов буквально взорвалась, и на графа посыпались десятки вопросов. И мужик, который смотрел в это время телевизор, был уверен, что Булатов просто развернется и уйдет. Но нет, он снова смог всех удивить.

Спокойно выслушав все вопросы, Михаил дождался, когда журналисты затихнут, и продолжил.

— Я — лекарь. Мое призвание спасать людей. Двери моего графства всегда открыты для беженцев, мы помогаем им в трудную минуту. А еще у нас есть приют для сирот, школа и детский сад… — он тяжело вздохнул и нахмурился. — Возможно, моим врагам это не нравится, вот они и решили разобраться со мной таким образом.

— Не, ну вот это мужик! — мужик поставил пиво на пол и захлопал в ладоши. — Вот это уважаю! Нет бы, помогли ему, уроды! Он же собой жертвует ради людей! — мужчина снова взял в руки пиво и стал недовольно бурчать себе под нос. — Какие всё-таки плохие все, и какой хороший Булатов! Буду теперь только его тушенку покупать.

*

— Господин, а может не надо всё-таки? Оцепим периметр, отправим штурмовые группы. Вряд ли они успеют убить хотя бы одного, — в очередной раз предложил мне командир отряда бывших Гордых. А теперь очень гордых гвардейцев Рода Булатовых.

— Ой, да успокойся ты! — отмахнулся я. — Зачем так рисковать? — остановился и осмотрел свой конвой. Проводить меня отправились десять лучших бойцов в отличной экипировке. У каждого навороченный и усиленный артефактами автомат, на поясе зачарованные мечи, за спиной щиты. Доспехи тоже совсем не простые, каждая бронепластина изнутри покрыта усиливающими рунами. Плюс тела этих бойцов немного изменены для выполнения наиболее тяжелых задач. — Погоди… — прищурился я. — Ты что, думаешь, я туда умирать иду? Или хочешь сказать, я не справлюсь с этими отбросами?

Вместе с отрядом гвардейцев провожать меня отправилась Вика. И если бойцы выглядели напряженными, то моя жена просто разглядывала красоты города. Сожженные танки, обломки самолетов, воронки от взрывов прямо на главной улице Архангельска.

— Ни в коем случае! — запротестовал боец. Он уже видел, на что я способен, потому я и удивился его осторожности. — Я просто хотел сказать, что на это здание смотрят сотни камер и журналистов. Как бы они чего лишнего не сняли.

— И то верно… — задумался я. — Передай Фильку, чтобы поднимал туман. А когда поймешь, что меня там начали убивать, запускай дымовые шашки вокруг здания.

— Вас понял! — вытянулся по струнке командир. — Разрешите приступить к подготовке?

— Разрешаю, — махнул я рукой. — Дальше сам доберусь, идите уже.

— Давай там, разберись с ними, — помахала мне ручкой Вика. — А я пока суккубов поищу… Не доверяю я этим тварям.

— Хорошо, — кивнул ей, и задумался. А чего она так суккубов ищет? И какой шанс, что они там, и правда, есть? Не, бред ведь…

— Урур… — видимо, размышлял я вслух. Или Курлык научился читать мысли.

— Думаешь так?

— Урур! — развел крыльями пернатый.

— Не, ну если вдруг найдутся инкубы, то я лично эту башню разберу! — Фу, какая же гадость! И как голубю такое в голову пришло? Или он что-то знает?..

Но уточнить у него не успел. Курлык взмахнул крыльями и, оставив мне пищи для размышлений, куда-то улетел. Вот же, гад пернатый!