Русская война 1854. Книга вторая читать онлайн


Страница 31 из 96 Настройки чтения

Сначала я удивился, откуда он может столько знать, а потом удивился еще больше, сложив из деталей и оговорок историю Матвея Афанасьевича Монро. Как оказалось, еще при Екатерине Великой после присоединения Крыма возле поселения Кадыкиой был создан греческий батальон. Из местных греков, которые с тех пор верой и правдой служили русским царям. И вот, когда союзные части еще 13 сентября подходили к Балаклаве, их встретил ружейный огонь. Около сотни храбрецов заняли позицию в руинах Генуэзской крепости и сражались до последней возможности. Увы, с одними ружьями и четырьмя полупудовыми мортирами возможностей было немного. Крепость взяли, Матвей Афанасьевич был ранен и попал в плен.

Потом при содействии Дубельта его обменяли и… Так я узнал, что операция по выбиванию союзников с позиций у Воронцовской дороги планируется давно. Уж очень не нравилось нашим генералам, как ловко и быстро они подвозят по ней припасы для своих пушек.

Я продолжал слушать, запоминая, кто из собравшихся за что будет отвечать. Из моих знакомых тут был только полковник Еропкин, с которым мы в свое время поспорили после первой пристрелки с помощью «Карпов». Я тогда получил двадцать суток гауптвахты «после победы», но зато мы вроде бы нашли общий язык. Сейчас же Василий Михайлович был назначен командующим сводным уланским полком. С ним же на правом фланге атаки должен был расположиться полковник Скюдери с еще четырьмя батальонами, тремя сотнями кавалерии и восемью орудиями.

В центре располагались позиции генерал-лейтенанта Ивана Ивановича Рыжова, которому выделялось четырнадцать эскадронов и две конные батареи. Пришлось покопаться в памяти, чтобы вспомнить, что эскадрон — это построение кавалерии, когда та идет квадратом на 120–160 всадников. Немало… Кажется, Меншиков и остальные решили по полной использовать наше преимущество в лошадях. На левом фланге тоже без них не обошлось. Там под командованием генерал-майора Семякина собирались 1-ая бригада 12-й пехотной дивизии и 1-ый Уральский казачий полк.

Итого на наши позиции под деревней Чоргун к началу атаки планировалось подтянуть около шестнадцати тысяч человек при поддержке 48 легких пехотных орудий и 16 конных. Достаточная сила, которая на узком участке позволит создать численное преимущество против врага, растянувшего свои части по всему фронту. Неожиданно мне пришло в голову, что это напоминает войны уже века двадцатого. Брусиловский прорыв, котлы Второй мировой — все это придумывалось не на пустом месте.

— Павел Петрович, — Меншиков тем временем повернулся к еще одному незнакомому мне участнику обсуждения. — Кажется, пришло время вам как заместителю главнокомандующего войсками в Крыму высказать свое мнение.

Я еще раз вгляделся в лицо Павла Павловича. Вот значит, как выглядит знаменитый генерал Липранди. Короткие усы, торчащие волосы — со стороны казалось, что он недавно проснулся. Но в то же время я помнил, как он проявил себя в отношениях с солдатами. Построил для своей части в Петербурге очистную башню и добился серьезных успехов в борьбе с нестроевыми потерями. Потом эта война… В Валахии Паскевич выделил ему 12-ю пехотную дивизию, и с ней он не просто стоял на правом фланге армии, но и показал туркам, что такое активная оборона, положив конец вылазкам на левый берег Дуная.

Посмотрим, что он скажет… А то я, если честно, помню из намечающегося боя только то, что мы захватили несколько позиций, а потом так и не смогли сбросить англичан в море.

— Что ж, — Липранди подошел к карте и навис над будущим полем боя. — Наши силы мы знаем. Благодаря людям генерала Дубельта и рассказу полковника Монро понимаем мы и то, что сможет противопоставить нам враг. Две линии укреплений. Ближняя состоит из шести редутов, соединенных сплошной траншеей. Их прикрывает 93-й шотландский полк. Дальняя — тоже шесть редутов, но уже отдельных, построенных на холмах Воронцовской дороги, там укрепления держат уже турки, и даже издалека видно, что особого усердия в своей службе они не прикладывают.

— Можно использовать шары Щербачева, — предложил Еропкин, заметив паузу в рассказе генерала. — Изучим поле боя во всех деталях, можно будет даже пушки посчитать.

— Не нужно, — покачал головой Липранди. Я уже хотел было возмутиться, но тут генерал продолжил, и сразу стало понятно, что дело тут совсем не в консерватизме. — Враг уже знает, на что способны «Ласточки» и «Карпы». Заметив их рядом с Балаклавой, он точно поймет, что именно мы задумали, и предпримет соответствующие меры. Нет, пока диспозиция слишком хороша, чтобы рисковать ее упустить.

Генерал решительными движениями набросал прямо на карте схемы движения отрядов, а потом оглядел всех присутствующих.

— С захватом Воронцовской дороги я согласен, — вмешался Меншиков. — А вот удар по английскому лагерю вижу слишком рискованным. На серьезных укреплениях мы можем потерять слишком много нижних чинов.

— Но разве оно того не стоит? — Липранди постарался сохранить самообладание. — Разве, уничтожив все припасы, мы не лишим экспедиционный корпус самой возможности осаждать город? И это мы еще не рассматриваем возможность расстрелять скученные позиции кораблей в Балаклавской бухте!

— Чем? — Меншиков поднялся из-за стола и подошел к окну. — Чем вы собрались топить корабли?