Русская война. 1854 читать онлайн


Страница 37 из 97 Настройки чтения

— Так как моя спешка уже ничего не изменит, как насчет попробовать угадать? — я смог заинтересовать собрание и продолжил. — Итак, в английской эскадре было два фрегата, на сорок и пятьдесят пушек, плюс парусно-паровой шлюп. На нем шесть пушек, и его планировали использовать больше в качестве буксира, чем средства боя. Французы прислали один фрегат на шестьдесят пушек, корвет на двадцать и бриг-авизо на двенадцать. Итого двести орудий и две тысячи семьсот человек команды, из которых пятьсот — специально взятые на борт десантники.

— Вы хорошо подготовились, — Истомин оценил детали, якобы выбитые мной из журналиста.

— Чтобы победить врага, нужно его знать, — я кивнул. — Теперь перейдем к нашим защитникам.

— У них не было и шанса, — покачал головой Нахимов. — Я знаю, какие гарнизоны ставят в таких городах. Пара тысяч жителей и пара сотен солдат. Даже если бы губернатор подготовил и укрепил батареи, этого было бы недостаточно.

— Губернатор Василий Степанович Завойко действительно подготовился к возможному появлению врага, — продолжил я. — Весь город участвовал в постройке укреплений, все тысяча семьсот человек, разбитые на две смены.

— Как у нас, — выдохнул Нахимов. — Только в Севастополе выходило с самого утра по шесть-семь тысяч, и потом под вечер смена.

И опять мурашки. Я-то, приехав в город, увидел уже готовые укрепления на южной стороне. Еще с таким превосходством думал, как их можно улучшить. А вот о том, что они появились не сами по себе, внутри ничего даже не шелохнулось.

— Все равно без шансов, — покачал головой Корнилов. Кажется, в этот момент он был там, в Петропавловске, на месте Завойко и думал, можно ли сделать хоть что-то, чтобы спасти город.

— Я еще не все рассказал, — вежливо сообщил я. — Начало войны застало пару наших кораблей у берегов Южной Америки. Фрегаты «Диана» и «Аврора».

— Парусные, тип «Спешный», — выдохнул кто-то из моряков, разом представив оба корабля. Все остальные разговоры затихли, и сейчас каждый из собравшихся слушал только меня.

— В это же время Николай Николаевич Муравьев начал собирать нашу Тихоокеанскую эскадру вокруг фрегата «Паллада» в заливе Де-Кастри, готовясь защищать устье Амура.

— Оно же китайское, — удивился какой-то мичман, видимо, чудом попавший на это собрание.

— А он его заодно и захватил, — я развел руками. — Так вот мы пытались собрать флот, а англичане больше боялись, что мы, наоборот, отпустим его в свободный поиск. Все же, как бы сильны они ни были, но с учетом Крыма и Петербурга у них осталось всего с десяток крупных кораблей на весь Тихий океан. А жирной добычи там более чем достаточно. Те же Гонконг или Сингапур, где нет нормальных укреплений, а современных пушек не наберется и пяти штук. Как союзный флот обстрелял Одессу, так и наши фрегаты, окажись они рядом, могли бы пожечь половину английских колоний, пока их сумели бы остановить. Если бы сумели… Так вот теперь вы понимаете, почему англичанам было так важно не оставить нам ни одного корабля. Но эскадре Дэвида Прайса это не удалось. «Диана» ушла еще до объявления войны, «Аврора» под командованием Ивана Николаевича Изыльметьева, прорвалась мимо чужих кораблей и последовала за ней.

— Они пришли в Петропавловск? — выдохнул кто-то.

— «Диана» пришла к Де-Кастри, как и было запланировано… — я выдержал паузу. — А вот «Аврора» пострадала, пошла в переход через океан, не закупив все припасы. В итоге цинга, часть экипажа погибла, но… Да, судно пришло к Петропавловску, и губернатор Завойко убедил капитана и команду поддержать его в случае штурма.

— Что дальше? — глаза Корнилова блестели. Да, теперь он видел шанс на победу.

— Вход в бухту перегородили бунами, «Аврору» и военный транспорт «Двина» поставили правыми бортами к морю, чтобы они могли поддерживать форты огнем. Пушки же с левого борта сняли на берег, чтобы усилить батареи. Там даже один лишний выстрел мог решить исход боя. На основной батарее, на косе Кошечной, которая частично закрывала вход в бухту, стояло всего десять 36-фунтовых орудий. Собственно, вот и все вводные. Как думаете, чем закончился штурм?

Я вгляделся в окружающие меня сосредоточенные лица. Им были интересны и неожиданные новости, и детали близкого им морского сражения, но, кажется, я переборщил с реализмом. Теперь это была не теория, это были жизни конкретных людей, и цинично перебирать варианты судьбы своих товарищей по оружию никто не собирался. Для местных это в принципе не могло быть игрой.

— Они отбились, — я первым нарушил повисшую паузу. — Враг заставил замолчать две батареи, но остальные не сдались. Попытки достать стоящие в бухте корабли тоже не привели к успеху, а десант в шестьсот французов, увидев идущую им навстречу сотню защитников города, побросал захваченные в месте высадки пушки и отступил.

Накопившееся напряжение разом куда-то исчезло. Лица посветлели, то тут, то там было видно улыбки. Даже Корнилов позволил себе расслабиться, но потом снова стал серьезным.

— Я на самом деле очень рад. Спасибо вам, Григорий Дмитриевич, что смогли добыть эту информацию и поделились с нами, но… Вы же начинали с того, что это как-то может помочь в сражении против более сильного флота? Пока я не вижу того самого ответа.