Пабам, и вновь на БАМ читать онлайн


Страница 75 из 94 Настройки чтения

[1] — Алгебра логики (алгебра высказываний) — раздел математической логики, в котором изучаются логические операции над высказываниями. Чаще всего предполагается, что высказывания могут быть только истинными или ложными, то есть используется так называемая бинарная или двоичная логика, в отличие от, например, троичной логики. Основоположником её является Дж. Буль, английский математик и логик, положивший в основу своего логического учения аналогию между алгеброй и логикой.

[2] — Комбинационная логика (комбинационная схема) в теории цифровых устройств — двоичная логика функционирования устройств комбинационного типа. У комбинационных устройств состояние выхода однозначно определяется набором входных сигналов, что отличает комбинационную логику от секвенциальной логики, в рамках которой выходное значение зависит не только от текущего входного воздействия, но и от предыстории функционирования цифрового устройства. Другими словами, секвенциальная логика предполагает наличие памяти, которая в комбинационной логике не предусмотрена.

[3] — «You're In the Army Now» — песня нидерландского дуэта братьев Роба и Ферди Болландов, записанная ими в 1981 году. В 1986 году свою версию издала рок-группа StatusQuo, сократив название до «InThe Army Now» и незначительно изменив текст. Сингл с их версией достиг, в частности, 2-го места в их родной Великобритании и первого места в Германии, Австрии и Швейцарии.

Глава 17

«Чем скорее проедешь, тем скорее приедешь»

79 афоризм, Козьма Прутков

Несколько дней в части продолжалось явное противостояние. Приказа мне никто не отменял, так что день начинался с привычной уже разминки. У меня даже появился явный прогресс, ибо научился размахивать ломиком, в такт песне яростно круша очередного дерьмодемона, а ритмичный напев только помогал работе.

Все посещавшие удобства утром, а это практически вся часть, могла слышать и наблюдать, как я во всю глотку горланю песню на аглицкой мове, и притом бойко орудую ломиком. Обвинить меня в отлынивании от работы не смог бы самый придирчивый наблюдатель, так как отрабатывал свою повинность с полной отдачей.

Некоторым дежурным по части не нравилось, что при этом я ещё и распеваю песни. К тому же на иностранном языке, так что поди знай, не пою ли чего-то антисоветского, и как бы чего не вышло. Потому как слово «армия» понятно и на вражьем наречии.

А потому особо настойчивым я пояснял, что «этот стон у нас песней зовется» согласно словам классика русской литературы Николая Некрасова, и помогает нашему народу в тяжком физическом труде.

Приказать мне замолкнуть они могли попробовать, но лишь только отойдут подальше, как вновь стану распевать и ничего со мной не сделают. Жаловаться на исполнение идеологически выдержанной песни глупо, это же не блатняк какой-то. Стоять рядом с парашей также смешно, хотя характерного запаха практически нет, так как всё падает вниз полностью замёрзшей субстанцией.

А потому часть поделилась на тех, кто смотрел более-менее одобрительно, или же резко отрицательно, а были и те, кто ожидал, чем же закончится этот цирк. Ни одна из сторон не шла на уступки, и все это прекрасно видели.

Отступить в такой ситуации — значит потерять лицо. Мы не самураи какие-то, и для меня это не критично. Кто я такой? Всего лишь один из многих новобранцев. Однако уступать просто так не хочется, необходимо установить границы, за которые заходить нельзя обеим сторонам.

Собственно, я на месте Беса возможно поступил бы аналогично в той ситуации, но опрометчивые действия загоняют в безвыходную ситуацию. В следующий раз он дважды подумает — стоит ли устраивать такие противостояния.

Казалось бы, он может стереть букашку в порошок, и в американской армии так и есть, но у нас советская армия, и это совсем иное. Само обращение — товарищ майор не подразумевает холопского состояния для рядового состава. По уставу рядовой обязан выполнить приказ командира, но выполнять всегда можно совершенно по-разному.

Итальянская сидячая забастовка не там родилась, и при желании бравый солдат Швейк может быть разыгран на отечественной почве. Так что пока — «на западном фронте без перемен». Жизнь продолжает идти своим чередом, и мы с майором нормально общаемся по важным темам.

А таких тем стало несколько. Усиленно готовят документы для отправления в командировку для получения списанного оборудования телецентра. И это волей-неволей заставляет Беса вызывать меня для уточнения некоторых деталей.

Второй темой выплыло переданное мной письмо с телецентра, подписанное и составленное по всей форме, где они просят в виде встречной услуги за оказание помощи и предоставление помещения и приборов для наших нужд — командировать меня впоследствии для ремонта и восстановления вышедшего из строя оборудования телецентра на договорных условиях.