Погоня читать онлайн


Страница 47 из 84 Настройки чтения

- Кто угодно значит? Ну и кто ещё способен, оставшись незамеченным, средь бела дня, пронестись на невероятной скорости через улицу и махом срубить голову?

- Ну, чисто теоретически, - вновь вмешалась Глиммер, - не только мои творения способны на такое. Я, конечно, лучший биоинженер этой планеты, но есть и другие. Есть и те, кто конструирует смертоносное стрелковое оружие. Пиломёты, паровые и мирмидиевые винтовки, да мало ли что могло сделать такое? Я уверена, что у многих ведущих держав есть подобные игрушки и люди, способные с ними обращаться. Разве, официальное расследование подтвердило, что голову именно срубили?

- Официальное расследование ещё даже не началось. В Империи паника, связанная с переходом власти к принцу Вяздо... - подтвердил доводы доктора, Карпов.

- Тем более, я всё время сидела в ложе для почётных гостей, вместе со Снёрдхейм, президентом Оливии и ещё парочкой важных иностранных шишек, в окружении гвардии. Думаешь, я могла в такой ситуации атаковать? Это было всё равно что сидеть в змеином гнезде! - добавила я.

- Что ж, это звучит логично, но всё же мне...

- Нужен человек, которого можно было бы обвинить? - бесцеремонно завершила мысль Элл, - Тебе, верно, нужно на кого-то излить свою ярость. Что ж, я, конечно, не знаю, что там случилось на самом деле, но мои знакомые в высших кругах, считают, что среди аристократии были сторонники принца. Почему они не могли совершить покушение? Особенно, учитывая, что их коллеги из ДРР, поспособствовали уменьшению охраны.

- Что ж, я понял. Может я и перегнул с обвинениями. Несмотря на то, что я, в последнее время, начал видеть вас с другой стороны, события в Тихореченске меня слишком сильно накрутили. - капитан отпустил доктора и достал из кармана чеку, которую тут же вставил обратно в гранату, - Тем не менее, я вынужден сообщить, что тут наши пути расходятся. Как верный слуга Босгора, я обязан поучаствовать в расследовании смерти монарха и заставить виновных заплатить по счетам. С тебя, Софи, обвинения пока что сняты. Но если я выясню, что вы двое мне наврали и ты действительно имеешь отношение к убийству, то я приду за тобой.

- Так, не надо нагнетать! Я же уже несколько раз говорила, что никого не убивала! Кроме того, твой священный долг, как имперского лакея, выполнить последний приказ Анжея. А это, как раз, задача по сопровождению нашей авантюрной экспедиции. Так что никуда ты не пойдёшь и люди твои никуда не пойдут. Ты нам нужен! - как хороший командир, я продолжала нелёгкий труд по удержанию отряда в целостном состоянии и попыталась отговорить Карпова от очередных импульсивных решений.

Элл тут же поняла моё стремление и «поддержала» меня:

- Не уверена, что могу согласиться со всеми сказанными словами, но ты определённо всё ещё являешься гарантом нашей безопасности и единственным шансом Босгора заполучить проект «Венец». Если ты уйдёшь, все стремления по удержанию страны среди ведущих держав, этого твоего царя-батюшки, пойдут насмарку. Поверь, я больше доверяю солдафону, вроде тебя, чем «коллегам» из Министерства Тайных Наук, вроде Каракумова.

- Очень лестно, дорогуша! - произнёс, внезапно вошедший в помещение, Песлав.

Глава Консультативного Совета был одет в дорожный костюм и держал в руках увесистый чемодан. Не слишком церемонясь, он прошёл в самый центр вагона, сел за стол и непринуждённо сказал:

- Я, видимо, прервал вашу склоку? Что ж, извиняюсь за это, но ситуация обязывает меня отправится в путь вместе с вами. И отправляться нужно как можно скорей. Так что я дал распоряжение поезду готовится к немедленному отправлению. - как бы в подтверждение его слов, наш состав дёрнулся и начал неспешное движение, - Уж извините, если кто хотел сойти.

- Так и знала, что увижу тебя бегущим с корабля, после сегодняшнего события! - произнесла Элл.

- Ну-ну! Я не бегу с корабля. Я лишь на время его меняю. А потому, ответственно решил немного поработать на АрберЦвейт, пока в родной стране ситуация не устаканится. Ну а с вами, просто проще всего выехать за границу, особенно учитывая, что я всё ещё ваш начальник. Да и многим безопаснее, чем своим ходом. У вас, вон какие угрюмые вояки! - с обыденной несерьёзностью произнёс Каракумов и указал на Карпова и Халлера.

- Ну и крыса же ты! Бросаешь Родину на произвол судьбы... - презрительно фыркнул капитан.

- Ну я хотя бы не бросаю свою семью. Во многом, потому, что у меня её нет, но всё же я не слышал, чтобы и ты, Андрей, сильно переживал за жену и детишек. Уж извините, что подслушал ваш взрывоопасный разговор. Просто мне было до невозможности весело слушать, как ты переживаешь из-за смерти старика, забывая, что в родной Сибири, в любой момент, может начаться война. Так что прежде чем порицать меня за аморальность, подумай над своей собственной. - парировал Песлав.

- Пристрелить бы тебя!