Другая жизнь: Иллюзорная реальность читать онлайн
От агентов остались лишь обугленные останки, подчас раздавленные в мерзко воняющую кашу с мелкими осколками костей. Как выяснилось, клоны умирали также, как и обычные люди.
«А ведь эти клоны раньше были простыми, ни в чем не повинными людьми», — подумал Нео, удрученно качая головой.
Но рефлексировать ему не дал входящий звонок от оператора.
— Линк?
— Нео, вы сегодня с Фениксом прямо расщедрились на чудеса!
— С ним все в порядке?
— Сигнал Ниобе пропал с радаров, потому могу предположить, что капитан Логоса покинула Матрицу, но...
— Что?
— Сигнал еле-еле расшифровывается. Код сходит с ума, и с каждой секундой дела все хуже и хуже. Мне кажется Феникс сражается со Смитом. И ему может грозить опасность...
— Дай мне координаты, — перебил оператора Нео. — Я полечу к нему...
***
Смит уже ждал нас на месте. Таксофон вовсю звонил, а несколько агентов направили на него оружие, чтобы уничтожить выход.
Пара невербальных заклятий — и вылетевшие из стволов пули зависают в воздухе, после чего отправляются к своим хозяевам.
— Бегом! — я подтолкнул Ниобе, слегка помогая ей чарами облегчения веса и контролируя ее скорость, чтобы она не расшиблась.
Тридцать футов она преодолела как стрела. Телефонная трубка сама подлетела к ней благодаря моей магии, и Ниобе вышла из Матрицы за мгновение до того, как пуля прошила стекло будки и попала в аппарат.
— Мордредовы агенты, — прошипел я, — как же вы надоели!
Выход уничтожен. Мне опять нужно связываться со Спарксом, дабы тот создал мне новый прокол в коде. Но чтобы связаться с оператором — нужно найти зону, где будет нормальная связь, то есть, где не будет Смита. Если раньше это было возможно, то сейчас, думается мне, что такое возможно лишь в воздухе, да и то, пока агенты не начнут летать. Мерлинов дух, как же хлопотно. Смит наверняка будет поджидать меня и Нео на выходе, а значит, рано или поздно, нам придется с ним сразиться. Не для того, чтобы победить, но для того чтобы получить хоть малюсенький шанс выйти из Матрицы.
— Вы и дальше намерены бегать, мистер Эриксон? — закричал один из Смитов, направив на меня пистолет. — Бегут лишь трусы! И глупцы, не осознающие своего положения. Все тщетно, вы больше не можете сбежать. Это невозможно...
Дешевая провокация, призванная потянуть время, даже слушать не стал этот детский лепет. Кто вообще поведется на такое?
Хлопок аппарации — и я оказался высоко в небе; стою на ковре, трансфигурированном из воздуха. Славянские маги бы оценили шутку, ведь ковры-самолеты у них одно время были довольно популярны, а что касается моих коллег по колдовскому цеху, то оные наверняка бы недоумевали, каким образом возможно трансфигурировать артефакты. Но ведь и я не в реальном мире, да и артефактом этот предмет назвать нельзя, лишь временно воссозданной иллюзорной материей (в иллюзорном же мире), поддерживаемой волей и концентрацией.
Звонок от оператора пришелся как нельзя кстати:
— Феникс, хочу напомнить, что времени у тебя совсем не осталось.
— О чем ты? — не понял я.
— Та сыворотка... у нее небольшой срок действия. Нужно, чтобы ты как можно быстрее вышел из Матрицы, пока ее действие не прекратится. Иначе мы вряд ли сможем тебя откачать.
— Сколько у меня времени?
— Две или три минуты. Точно не скажу.
— Хорошо, где следующий выход?
— Так... выход... да... там, где... — в трубке опять послышался шум статики.
— Что? Спаркс?
— Говорю... — следующие слова оператора услышать я не успел. В меня будто врезался истребитель. Каким-то шестым чувством я поставил быстрый щит, но несмотря на то, что он выдержал урон, меня отправило обратно в сторону зоопарка.
***
«Плюх» — тело Феникса врезалось в небольшое озерцо с дремлющими утками. Хотя, уже после выстрелов агентов, все животные в зоопарке переполошились. Поднялся гвалт. Особенно бесились приматы.
Охранник, выскочивший из сторожки с фонариком наперевес, судорожно пытался нашарить что-то на поясе, но вдруг позади возник Смит и погрузил в него руку, прямо в спину. Пара мгновений — и охранник оборачивается очередным Смитом.
Главное тело Смита парило над озером, держа в руке сотовый.
— И как же вы теперь выйдите из Матрицы, мистер Эриксон? — крикнул он, с силой сдавливая телефон. Смятые детали металла и пластика упали вниз. Из воды тем временем выстрелили полупрозрачные щупальца, однако Смит уклонился от них, отлетев назад.