Корректор Реальности читать онлайн


Страница 69 из 98 Настройки чтения

— Так стоп! Ты — прекрати развращать мою жрицу пустоты, а ты — держи в узде звездную рабыню, которая под твоей ответственностью. Мы отдыхаем, ясно? Сейчас не до этого. И в целом это скажется на работоспособности отряда. Вы наказаны. Обе!

Хель переводила непонимающий взгляд то на меня, то на Лину. Лисица тоже не понимала, о чем речь.

Я протяжно выдохнул. Странно. Чего так завелся. Может, потому что они порешали все за меня, или потому что я не хотел, чтобы милая и застенчивая Хель попала под влияние развращенной натуры Лины?

Нет, я вполне был не против Хель, но Лиса…

К тому же конкретно сейчас это могло повлиять на отряд, а мне нужно чтобы все были максимально сосредоточены, ведь у нас на хвосте не какие-то рядовые преследователи.

— Отложим этот вопрос до возвращения в Эниранд. Думаю, мой дом для этого подходит больше. — наконец сдался я.

— Ура!!! — плюхнула по воде лисица и полезла обниматься к Хель, которая все еще явно не понимала, на что согласилась и к чему это все ведет.

Наконец, когда вопрос был решен, я довольно откинулся на скалу, наслаждаясь теплом. Впереди нас ожидал долгий и опасный путь, но сейчас, в этот короткий миг передышки, мы могли позволить себе немного покоя.

Через некоторое время девушки оделись, а я сменил Тео, тоже позволив ему как следует расслабиться.

— О великие боги, знал бы я, что это настолько приятно, я бы первым сюда залез! — донеслось до меня позади.

Ночь пролетела незаметно. Мы прекрасно отдохнули в термальных источниках, набравшись сил перед тем, чтобы продолжить путь. Я чувствовал себя полным энергии и решимости, несмотря на все опасности, что ждали нас впереди. Или, точнее сказать, преследовали позади.

Под утро мост наконец-то был готов. Мы отправились на четвертый Айрен — предпоследний известный остров, но наш путь шел дальше, на шестой. И судя по отсутствию каких-либо признаков погони, Сай с Регулусом все еще были далеко позади.

— Как я и говорил, мне не хватит маны, чтобы разрушить этот мост, — пожаловался Тео. — Но к следующему переходу я точно накоплю нужное.

Я кивнул. Главное — добраться до пятого острова, а там уже моя забота.

— И моя. Я почти уверена, что мы сможем выстроить путь к шестому, если он действительно существует. Нужно только добраться до алтаря.

— Твое «почти» меня смущает. А в процентах?

— При условии, что Айрен-шесть существует — девяносто пять процентов, что я смогу помочь проложить к нему маршрут.

Но стоило нам ступить на твердую землю четвертого Айрена, как я понял — очередной рывок будет не из легких.

Тео громко сглотнул. Лина ахнула. Даже невозмутимая Хель кинула на меня обеспокоенный взгляд.

Перед нами предстала сама преисподняя.

Земля представляла собой пересохшую, потрескавшуюся глину. Воздух дрожал от невыносимого зноя. Куда ни глянь — повсюду вулканические поля, озера лавы, гейзеры, изрыгающие клубы едкого пара.

Небо было мрачно-красным, будто залитое кровью. Серные тучи громоздились над головой, изредка прорезаемые всполохами красной молнии.

Среди багровых скал я заметил неестественные очертания колоссальных костей — следы древних чудовищ, давно сгинувших в этом аду.

Дышать было трудно из-за разреженного воздуха, наполненного вулканическим пеплом. Казалось, мы попали прямиком в царство демонов.

— Ничего себе… — пробормотал Тео, озираясь по сторонам. — Я слышал, что четвертый Айрен — настоящее пекло, но не думал, что настолько. Даже с моим сопротивлением к огню тут будет тяжело.

— Без мага воды здесь долго не протянешь, — кивнула Лина. — Жара, лава, ядовитые газы… Этот остров не предназначен для жизни.

Я хмуро оглядел бесплодную местность. Действительно, шансов выжить тут почти не было, если не прибегать к магии. Но у нас был я — и моя бесценная коррекция.

[Система, запрос справки об отряде]

Передо мной возникли четыре голограммы с портретами и показателями.

Ну ничего себе, за Хоука навалили целых пять уровней. Хотя… Я давно уже понял, что уровни — это показатель скорее конкретно мой. И указывает он на общий уровень силы и опасности, который сопоставляет их с моими показателями.

Для остальных жителей островов эти уровни считались немного иначе и показывались только на алтарях, по крайней мере из того, что я успел увидеть. Там скорее сила оценивалась количеством и качеством навыков.

Но что ни говори, по уровню и расчетам моей собственной системы было проще ориентироваться в противниках. Кого можно приложить, а кого стоит избегать

[Альтаир, корректор — уровень 75]

[Хель, отрёкшаяся жрица — уровень 65]

[Тео, пиротехник — уровень 62]

[Лина, звездочёт — уровень 10 (450)]

Я сосредоточился и активировал навык: