Некрос. Первые шаги читать онлайн


Страница 42 из 417 Настройки чтения

Желания прямо сейчас волочь по лестнице тяжелый деревянный ящик у меня не было в принципе. Да и в целом сия махина раздражала. Впрочем, отказываться от него я не собирался, ибо этот образчик столярной промышленности служил мне рабочим местом в общежитии – его крышка была составной и могла трансформироваться в довольно удобный письменный стол.

-Обед будет через полчаса, - произнесла Петуния, услышав наш разговор, - Привет, Гарри… - присмотревшись, женщина прищурилась и произнесла, - Что-то ты плохо выглядишь… Опять эти ненормальные тебя в могилу пытались свести?

Обмануть тётю не могли не только мой «рецепиент», но и Вернон с Дадли. Вздумай Петуния посвятить свою жизнь службе в полиции, то либо стала бы легендой, затмив своими талантами персонажа Шерлока Холмса, либо её убили бы преступные элементы просто из чувства самосохранения.

-Можно сказать и так, - кивнул я, - Только ситуация куда сложнее, чем год назад.

-Если бы это помогло, то мы купили бы тебе пистолет или гранату для поездок в Хогвартс, - покачала головой тётушка, не отличающаяся миролюбием и добротой в отношении тех, кто мог представлять опасность для её семьи.

Не скажу, что она является этакой современной валькирией, у которой вместо кольчуги бронежилет, а вместо лука и стрел – винтовка, но и назвать её кроткой домохозяйкой не повернется язык. В молодости она увлекалась стрельбой из спортивного пистолета, даже входила в сборную графства, но после свадьбы это увлечение забросила, полностью сосредоточившись на семье. Впрочем, ежевечерние выполнения гимнастических упражнений Петуния не оставляла, желая выглядеть женственной даже в своём далеко не юном возрасте. Надо сказать, что ей это удавалось. Большинство ровесниц миссис Дурсль уже давно набрали лишний вес, обрюзгли и выглядели далеко не так привлекательно, как хотелось бы их мужьям. Последние же, видя тётушку, провожали её стройную фигуру голодными взглядами, но дальше этого дело никогда не заходило. Суровый нрав Вернона и размеры его кулаков, помноженные на постоянные посещения боксерского клуба, напрочь отбивали желание соседских мужчин пообщаться с Петунией куда ближе норм приличия.

Вот и сейчас Вернон с явным удовольствием и нескрываемой гордостью оглядел супругу. Понять его чувства можно. Далеко не каждый мужчина может похвастаться тем, что у него столь достойная жена – умная, красивая и понимающая его с полуслова. Впрочем, сам он соответствовал Петунии. Еженедельные посещения боксерского клуба, где не только друг друга мутузят, но и серьёзно так занимаются на тренажерах, весьма положительно сказывается на и без того массивной фигуре главы семьи. Нет, рельефа Конана-Варвара, роль которого исполнял незабвенный Арнольд Шварценеггер, у Вернона не было, но и живот не отрос, да не образовался жирок в остальных местах.

Подойдя к плите, я выключил как раз закипевший чайник и, налив в одну из чашек, чай, я произнёс:

-Пистолет или граната мне, конечно, не помогут, но от кинжала с двусторонней заточкой и пары других мелочей я бы не отказался.

Продолжившая было готовить обед, Петуния мгновенно развернулась, уставившись на меня. Во взгляде женщины читалась неприкрытая тревога.

-Всё так плохо? Вернон? – посмотрела женщина на своего мужа.

-Гарри ничего ещё не рассказывал, - пожал тот плечами.

-Так… Всё после еды! – приняла решение Петуния, - Нечего аппетит портить!

В этом вся тётушка. Война войной, но обед по расписанию. Впрочем, учитывая её кулинарные таланты, грешно жаловаться. За обе моих жизни более вкусной еды, чем приготовленной ею, мне пробовать ещё не доводилось.

* * *

Тишину каменного мешка, именуемого камерой, неожиданно разорвал давно забытый её постояльцем звук открывающегося замка. Он оказался столь громким, для заключенного, что глаза мужчины открылись, мгновенно освобождаясь от липких объятий очередного кошмара.

Бьющий по глазам свет, заставил сидельца прищуриться и выставить перед лицом худую, покрытую грязью, ладонь. Стоило же глазам привыкнуть к тому, что вечная темнота камеры оказалась нарушена заклинанием Люмос, как заключенный смог разглядеть стоящих в дверном проеме магов в алых плащах формы Британского Аврората.

-Блэк! На выход! – хриплым голосом произнёс один из них, - Тебя переводят!

Осторожно поднявшись на ноги, Сириус расправил плечи и нетвердой походкой направился к выходу из камеры. Задавать вопросы аврорам он не торопился, не ожидая ничего хорошего как от людей, так и от Госпожи Фортуны, чьё колесо, двенадцать лет назад сделав очередной оборот, обрекло его на тюремное заключение.

-Неплохо держишься, Блэк, - фыркнул один из магов, - Неужели не врут, что для твоей семейки дементоры – почти родня?