За будущее! читать онлайн


Страница 37 из 78 Настройки чтения

— Я хочу двенадцать человек, — я кивнула, и Глирдан протянул губернатору листок со списком. — Троих магов и семьи голландских капитанов. Через двадцать минут они должны выйти и построиться ровно на этом месте, без сопровождения.

— Люди не успеют собраться.

— Пусть приходят как есть. Мне плевать на их барахло.

Больше аргументов у губернатора не нашлось. Он обернулся, передавая список вернувшемуся помощнику,а я скомандовала:

— На корабль.

Абрам открыл довольно большой портал — забавно, не позади нас, а впереди, между нашей группой и пиратской. И мы ушли.

— Слушай, а ловко! — похвалила я. — По-моему, ты их сбил с толку.

— Обычное дело, — он мягко улыбнулся. — Зачем открывать портал позади себя? Придётся поворачиваться, хотя бы боком. Становиться более уязвимыми. А так мы для них как будто исчезли, оп — и всё.

— Отлично. Когда людей приведут, так же сделаешь.

Мы глазели на берег под сияние Женькиных люстр. Из большой капитанской каюты, через панорамное окно (с модными, зеркальными снаружи стёклами), чтобы почём зря не провоцировать местных Робин Гудов, буде таковые найдутся. Ромка с Таськой тоже вернулись, усталые и довольные. Я между делом подкачала энергии и им, и эльфочке-огневушке, и пожаловалась сразу всем:

— Чую, будет подвох. Кто-то готовит какую-то подлянку. Гадость какую-то.

Мы смотрели во все глаза, и никак ничего не могли обнаружить. Уже и двадцать оговорённых минут на исходе. Между портовыми сараями появилась процессия. Часть людей (одетых получше) на пляж не вышла, а часть, чисто доходяги, проковыляли вперёд и построились ровно там, где мы разговаривали с губернатором.

— Вон он! — пискнула вдруг Кэйли, подпрыгивая от гнева.

На краю пляжа, совсем в стороне, покачивались кусты и время от времени отблески файерболов отражались не в зелени листвы, а в чём-то красном. Теперь туда смотрели уже все. Бандана! Точно, тот капитан!

— А ведь у него лук, — заметил Коле. — И обратите внимание, как он стоит. Он понял, как будет открыт портал, и надеется успеть забрать кого-нибудь из нас.

Вот мерзавец.

— Можно, я его по башке тресну? — сердито спросила Женька.

— Не можно, а нужно, — наставительно ответил Тир. — Ты обнаружила в засаде врага, который угрожает твоей кельде и товарищам.

И тут же один из файерболов сделал резкий поворот и саданул снайпера по затылку. Капитан покачнулся и грохнулся лицом в песок. Да, во весь свой высокий рост. Потому что не́фиг.

— Абрам, сперва этого забираем.

Судя по тому, что вокруг засадных кустов сохранялась пустота и тишина, вылазка была частной инициативой. Тем лучше. Абрам открыл нам маленький, незаметный для наблюдателей с пляжа портальчик, и парни живо втащили резкого капитана. А банданка-то у него, видать, противопожарная, потому как ожоги далеко не такие страшные, как могли бы быть.

— Теперь тех, — выставленные по требованию люди уже начали беспокоиться.

Абрам открыл портал, развернув выход так, что с берега его вообще не было видно. И если там и готовились какие-то ещё провокации, то никто этого уже не узнал.

Мы проверили, что люди именно те, что нам требовались, и ушли из пиратской бухты.

НАЖДАК. ИЛИ КАК ТАМ?

Вслед за нашим кораблём потянулись в открытое море Женькины огненные шары, плюхнулись в воду, забурлили и погасли. И сразу стало видно, что светлая полоска вдоль горизонта из сине-серой сделалась горчично-жёлтой. Вставал новый безумный день, а мы ещё не спавши. Я подумала, и устроила своей команде мини-медосмотр с коррекцией энергетического состояния. Двое-трое суток так вполне можно жить. Потом всё-таки поспать желательно, а то крыша начинает, медленно шурша, того… съезжать.

Кстати, к вопросу: почему день наступает безумный? Так отпуск же, время дуракаваляния! У меня обширные планы на поиск лепреконского дедули и приключений на нашу коллективную Жозефину Павловну (как говорил товарищ Чехов)*.

*Читай по первым

парам букв!

Буквально за пять минут мы ушли из зоны видимости со стороны бухты и устремились в открытое море натурально как ласточка, разве что не подпрыгивая. И тут до меня дошло:

— Так, господа, а сколько нам до этого Наджаха плыть?

Рассматривание карт мало что дало (поскольку никто толком не знал, где среди сотен рассыпанных в океане островов находится эта Тортуга). Серегер мог показать только направление, и то пока примерное. По ощущениям выходило, что шлёпать ещё долго, минимум суток трое. А вернее всего, что и все семеро.

— Ну, нафиг! — искренне возмутилась я. — Я на морской круиз не подписывалась.

Хотя, судя по выражению лица Тиредора, он был вовсе не против, чтобы я неделю спокойненько просидела на кораблике. А как же встреча Жозефины Палны и приключений??? Раз в сто лет можно себе позволить?

— Короче, товарищи! Тормозим. Отправляем этих доходяг и капитана заодно к Наде. Она истощённым и ожоговым тоже обрадуется. А сами идём в Наждак. Наджак. Наджах! Фу, блин, придумают же названий. Порталом идём, Абрам, доставай альманах.