За будущее! читать онлайн


Страница 44 из 78 Настройки чтения

Караван работорговцев ехал, подчиняясь собственной неизвестной логике. Между посёлками и сейчас-то могут лежать километры совершенно диких, необжитых мест, а уж тогда…

Спустя пару дней начался возрастной откат, который шёл вдвойне тяжело — возможно, оттого, что внутренне она отчаянно сопротивлялась. Не потому что не хотела стать моложе, а… из привычной вредности, что ли? Сколько дней (или недель?) она пролежала в горячке, Татьяна не знала.

Пришла в себя — сверху небо, под спиной соломенная циновка, вокруг деревянная клетка. Есть хотелось страшно. И ещё сильнее — пить.

— А эта? — хрипловато спросил кто-то, говорящий с сильнейшим среднеазиатским акцентом.

Она каким-то шестым чувством поняла — речь о ней.

— Эта больная. Третью неделю не оклемается никак. Боюсь, как бы не сдохла.

Эти слова вызвали волну возмущения, Татьяна резко подскочила… ой нет, приподнялась, опираясь на трясущиеся руки и тоненько просипела:

— Да что вы себе позволяете? Вы знаете, кто я? Я требую связаться с моим руководством! И принесите воды!

К счастью, работорговцы увидели шанс вернуть вложенные денежки и бить её не стали — это до неё потом, постепенно, дошло.

Второй удачей было то, что господин Каримов (а заинтересованным покупателем был именно он), услыхав её тираду, страшно развеселился:

— Вэй, смешная! Эту хочу! Беру!

Татьяна надулась. Спорить больше сил не было, и в горле пересохло. Да и хватка у нового хозяина оказалась железная, поспоришь тут.

Знала бы она, что все предыдущие наложницы господина Каримова закончили свою жизнь одинаково… Пунктик у него был касательно женщин. Поначалу всё было неплохо. Можно сказать, он даже баловал своих пассий. Но как только женщина расслаблялась и переставала бояться, она начинала его раздражать. Рано или поздно это заканчивалось одинаково: Темиру Каримову требовалась новая женщина. Личное кладбище отставных наложниц у него на тот момент было уже как у Синей Бороды.

Прямо какой-то зацикленный комплекс.

А вот с Татьяной он внезапно дал сбой. Вот этот её сиплый голосок неожиданно сработал как защитный клапан парового котла. Каждый раз услышав её речь, хозяин смеялся и приходил в самое благожелательное расположение духа. А когда Татьяна родила ему первого сына — и вовсе перевёл её из наложницы в статус жены. Так что исцеления категорически не требовалось.

И внутри этой странной пары была любовь и своеобразная гармония.

А-а-а-а-бал-деть…

ЗАКРУГЛЯЕМСЯ

Сеанс просмотра мультиков тем временем закончился, и Сулейман Великолепный вместе с детьми и свитой высыпали в сад.

— Ну что, пора и честь знать, — поднялась я. — Где там наш дедуля?

Господин Каримов слегка шевельнул пальцами, и из-за спин султанского семейства вышел человек с большой золочёной птичьей клеткой в руках. Такой высокой, круглой в основании. Странно, я почему-то ожидала увидеть что-то по формам больше похожее на параллелепипед.

Я выразительно прикрыла веки, и Глирдан сделал шаг вперёд:

— С вашего позволения, господа, я, как голос баронессы, озвучу происходящее. Итак, в присутствии всех этих свидетелей сто́роны в лице султана города Наджаха Сулеймана Великолепного и баронессы Белого Ворона Ольги Вороновой совершают сделку по обмену пленённого магического существа (лепрекона или, согласно определению Сулеймана Великолепного, аджина) на мореплавательное судно, которое было уже представлено к освидетельствованию. Прошу вас подтвердить, что сделка совершается добровольно, и стороны не будут в дальнейшем иметь претензий ни к противоположным сторонам, ни к их правопреемникам.

— Подтверждаю, — кивнула я.

— И я подтверждаю, — широко махнул рукой султан.

— В таком случае обмен состоится незамедлительно. Матушка кельда, прикажете портал?

— Нам — портал на пристань, а Серегера отправьте на корабль, пусть подгонит его.

Теперь мне хотелось поскорее закончить этот спектакль. Дедуля и впрямь был плох, а лечить его при местных или же секретничать мне не хотелось. Ну, нафиг.

Мы высыпали на причал, немало поразив сим явлением портовую стражу. Корабль переместился к самой пристани, заставляя горячих восточных людей восхищённо цыкать и воздевать руки.

На прощание я намекнула товарищу султану, что вместо живых лепреконов можно купить в Белом Вороне пару-тройку шикарных книжек для детей с движущимися картинками. Да, дорого. Но он же целый султан, в конце концов! И вообще, подумал бы, чем с Империей торговать, пока это ей может быть интересно.

Ну всё, теперь совсем пора.

— Так, Абрам, лови-ка картинку.

Портальщик сосредоточился и немножко заторможенно спросил:

— А что это за место?

— Поверь мне, там нам будут рады. Давай.

И мы ушли.

И НАМ ТАКИ РАДЫ!