Ваша ведьма-консультант (СИ) читать онлайн


Страница 56 из 88 Настройки чтения

– Осторожнее, господин Фукар, – Вейнар отзеркалила мою позу и чуть наклонил голову. – Пока вы не наговорили лишнего, хочу предупредить: ведьма находится под моим личным покровительством. Любые претензии к ней прошу направлять сразу ко мне.

Ого… ого! Это с чего бы такая милость? А вдруг я начну честной народ изводить почем зря? Не то чтобы очень хотелось, но ведь могла бы!

Градоначальник снова спал с лица.

– Но… но… ваша светлость… но как же! Жалобы уважаемых горожан! Она… она вас околдовала!!!

Вейнар всего лишь чуть приподнял один уголок губ и одну бровь. Но выражение лица при этом вышло до того говорящим, что можно было прямо-таки прочитать про нему: “Серьезно? Я, сильный маг, настоящий профессионал, по-твоему проморгал приворот, да еще направленный на меня же? И от кого – от юной неопытной ведьмы? Правда?”. А ведь совсем не так давно сам меня обвинял в том же самом!

– П-простите, ваша светлость! – тут же сменил линию поведения Фукар, молитвенно сложил перед собой руки и преданно заглянул в глаза своему начальству. – Я лишь хотел предостеречь…

Вейнар медленно приподнял, изломив, вторую бровь, и несчастный градоначальник смешался окончательно.

– Так вы пришли, чтобы сообщить мне о жалобщиках? – вмешалась уже я.

– Н-нет, хотел только припуг… ээээ…. уведомить, – пробормотал глава города, все так же преданно глядя на герцога. – Я пришел из-за вывески. Мне донес… то есть сообщили о вашей новой вывеске.

Ничего себе! Быстро у них тут. И это у них еще телефонов нет!

– Вывеска-то вам чем не угодила?! – возмутилась я уже вслух.

– Всем угодила… в городе только и разговоров о том, что новая ведьма не чета Магире и что надо бы зайти к ней, поздороваться да заказать того или этого… в общем, горожанам понравилось.

Ух ты! Значит, все-таки работает! Я мысленно потерла руки.

– Тогда что вас не устраивает?

– Я хотел заказать плакаты к городскому празднику. Вроде вашей вывески. Чтоб там картинки двигались, буквы менялись. Вы справитесь?

На миг на лицо Фукара вернулось прежнее надменно-кислое выражение – когда он бросил взгляд на меня. Но меня это уже совершенно не смущало. Это же большой заказ, да еще прямо от городского начальства! Да еще для праздника! О такой рекламе для своего маленького бизнеса я и мечтать не могла. Мне даже не надо подписывать плакаты, все равно все поймут, чья это работа – ведьма-то в городе одна!

Даже цену не буду заламывать, ясно же, что этот пузатый жлоб за каждую копейку удавится…

– Надеюсь, вы собираетесь предложить госпоже Арине честную цену за работу? Насколько я помню, казна выделяет немалые средства на подготовку к Дню основания, – Вейнар снова вмешался, когда я уже готова была согласиться на все, не торгуясь.

А у Фукара забегали глазки.

Ну точно, планировал меня припугнуть, сообщив о жалобщиках (интересно, кто там мог жаловаться? Трактирщик, жрец, служка? Так они же все сами первые начали!), пригрозить дать жалобам ход, и максимально сбить цену на работу. А то и заставить меня пахать на город бесплатно.

Вот жук!

– Разумеется! – объявил он тем не менее с самым оскорбленным видом. – Соммир всегда честно платит по счетам и ценит каждого из граждан! Даже…

– Вот и славно! – с нажимом оборвал его герцог.

Договориться о содержании плакатов не составило труда. Стоимость работы Фукар обсуждал исключительно с герцогом, мне и слова вставить не дали.

Так что спустя еще пятнадцать минут я была счастливой обладательницей большого и очень денежного заказа, выгодного вдобавок мне самой, потому что послужит отличной рекламой. Живем!

Правда, времени осталось совсем немного, и придется отложить все свои изыскания и эксперименты. А еще если явится кто-то с новым заказом, придется просить его прийти уже после праздника, когда я смогу освободиться.

Зато теперь я точно знаю, что бывает, если тебя раздражают во время отливки свечей!

15.3

И все бы ничего. Вот только, уходя, господин градоначальник сказал кое-что, кардинально повлиявшее на мои планы.

Я прошла к двери следом за ним – чтоб вежливо придержать дверь и все такое. А оба мага-аристократа остались около прилавка. Так что на пару минут мы с господином Фукаром оказались… ну, не то чтобы наедине. Но у него появилась возможность шепнуть кое-что только для меня.

– Надеюсь, вы понимаете… госпожа ведьма, – было заметно, как его корежит от вежливого обращения, – что вам самой являться на городской праздник крайне нежелательно?

– С чего бы это? – я сдвинула брови. Вообще-то я и не собиралась, у меня другие планы, но с какой это радости мне тут всякие невежливые дядьки будут указывать! – К вашему сведению, меня пригласил лично его светлость!