Пожиратели миров. 3 том читать онлайн


Страница 72 из 114 Настройки чтения

Первой спустилась она и оказалась в коридоре оббитым толстым металлом. Здесь же в стену была вмонтирована аппаратура, которая была сейчас отключена. Но оглядеться повнимательнее времени не было.

— Осторожно, здесь… механизмы прямо под лестницей.

— Знаю, — просипел тот, осторожно переставляя ноги по перекладинам.

Едва он оказался внизу, как она тут же подхватила его за руку.

— Куда? Право или…

— Направо, — уже Грант повёл её дальше. Это лишь говорило, что он хорошо знал корабль. Куда лучше, чем должен знать человек, которого просто наняли достать корабль.

Они вышли в достаточно большой отсек.

И Катэрия замерла.

Все её инстинкты тут же взвыли, а по телу разлилась сила, готовая сорваться с её ладоней в тот же миг, едва она это пожелает. Сердце гулко забилось, где-то у самого горла.

В этот момент в её голове тут же всплыл инструктаж, который она проходила недели полторы назад, где рассказывалось, что одна из групп подверглась нападению железных рыцарей. Засекреченная информация, она очень точно описывала тех, кто убил четверых и искалечил ещё одного охотника.

И сейчас Катэрия могла сама лично подтвердить, насколько точно было описание. Потому что, едва заметно дрожа, свет от фонарика выхватил из темноты отсека два огромных доспеха, которые стояли, будто поджидая её.

Первой мыслью было тут же развернуться и броситься наутёк. Просто сбежать, чтобы не повторить судьбу тех, кто уже повстречался с ними. Казалось, ещё секунда, и эти двое бросятся на неё, чтобы сомкнуть на шее свои металлические ладони, вот-вот они повернут голову к незваной гостье…

Но холодный рассудок взял верх над паникой. Взгляд Катэрии стал острее, и теперь она видела гораздо больше, чем в первый раз, когда заметила их.

И первое — они стояли неподвижно, всё так же смотря прямо перед собой. Даже когда она вошла. Скорее всего, внутри доспехов должен находиться, как положено, человек. И тут же цепкий взгляд заметил, что оба доспеха прикреплены к стенам и потолку достаточно мощными хватами, которые не позволили им упасть даже после такой посадки.

Второе — нападавшие были чёрного цвета. Эти же были, скорее сизого. Один из таких, если верить докладу, спас группу, пусть и находился всё равно в категории потенциального врага для охотников.

Нет, это просто пустые доспехи… в корабле, который доставлял Грант…

Невольно она посмотрела на него и тот, будто всё поняв, сипло спросил:

— Хочешь что-то спросить по поводу брони?

— Нет, — мотнула она головой. — Куда нам?

— Ящик, с правой стороны. С лекарствами. На нём зелёный крест. Открой и найди два баллона. Похожи на кислородные, один синий, другой фиолетовый с маской. Найди шприцы и бинты, они там же.

Она тут же бросилась к ящику, что висел на стене, краем глаза следя за Грантом. Тот невозмутимо побрёл к доспехам вслепую, вытянув руки. Нащупал один из них, после чего медленно обошёл и начал рыться в железном коробе на спине, пока не достал что-то очень напоминающее цилиндрическую колбу с чем-то.

Грант знает о них. Он непосредственно был связан с нападением на…

Она тряхнула головой, выбрасывая ненужные мысли. Сначала дело, потом вопросы.

Когда Катэрия открыла шкафчик, содержимое просто высыпалось наружу. Ей не составило труда найти всё, что просил Грант. Тот уже лёг на пол, терпеливо её дожидаясь.

— Что мне делать? — спросила она, сев перед ним на колени.

— У меня на лице есть корки от ожогов?

— Немного.

— Сдирай.

Она послушно выполнила его просьбу. Тот пусть и морщился, но не издал ни звука.

— Дай фиолетовый с маской.

Катэрия вложила баллон в его руку.

— Сейчас я прысну себе в лицо содержимым и отключусь. Ты должна будешь опрыскать лицо из синего баллона, после чего набери из ампулы шприцем жидкость и введи в глазное яблоко. Оба. По… одному… нет, полтора деления. И по всему лицу, где есть ожоги по полделения.

— Глазное яблоко? Грант, я…

— Действуй, — просипел он, поднёс к лицу фиолетовый баллон и, не прижимая маску, нажал. Ему в лицо вылетело небольшое облако пара. Грант практически сразу начал отключаться.

— Давай… — едва шевеля языком, пробормотал он.

— Грант…

Но его тело уже расслабилось. Баллон выскочил из его ладони и упал с металлическим стуком на пол, заставив её слегка вздрогнуть. Теперь Катэрия была здесь одна. Одна на непонятном корабле в окружении того, что буквально кричало всем своим видом, что оно чуждо этому миру. Огромные доспехи словно следили за каждым её шагом. Темнота сгущалась, как если бы желала её поглотить…

Но она тряхнула головой, сгоняя наваждение, и схватила синий баллон. Её лицо было полно решимости.