Людей здесь нет. Шаг I читать онлайн


Страница 41 из 132 Настройки чтения

— На этот вопрос отвечу я. — Произнесла старейшина Омра. — Уважаемый Саур торговал и с нашим поселением, где был достойным гостем, он вместе с нами отражал нападение ловцов, а после помогал нам, когда мы обустраивались на новом месте.

Кот-торговец нервно дёрнул хвостом и даже оскалил клыки, но сумел себя успокоить и произнёс, немного проглатывая слова:

— Подозревать можно всех, глава Вольдемар. Я не в обиде, пусть и неприятно, учитывая сколько членов моего племени оказалось в рабах. — Он стянул с себя наплечник и показал мне кусок бугристой кожи по форме, напоминающей клеймо. — Поверьте, ни один бывший раб высших эльфов никогда не станет ловцов.

— Прошу прощения, уважаемый Саур, не знал.

— Понимаю, но повторюсь — не обижен, времена такие. — Произнёс он и даже повеселел. — Не желаете что-нибудь приобрести, вы мой новый покупатель, разумеется я дам вам хорошую скидку.

— Мне надо подумать, возможно позже.

Развернувшись, я поплёлся обратно к дому, позёвывая на ходу и устроившись в своём кресле качалке, просто наблюдал как в лагере пошло шевеление.

Жизнь в лесу есть, даже торговцы ходят, хотя там не только рюкзак, там весь доспех целый артефакт, пусть мне и сложно пока разобраться в том какие плетения используются. Однако следует быть осторожней в вопросах доверия, даже удивлён что его вообще в поселение пропустили. Нужно будет обсудить данный вопрос.

Однако интересно получается, значит ловцы здесь не просто так, они ещё и какой-то частью дезертиры, да ещё и эльфов среди отряда этих звероморфов не было, различные кошачьи, да парочка псоголовых.

В любом случае без дела я не сидел, налил ведро воды, а туда скинул смесь, что принялась достаточно быстро формировать кристаллическую структуру. Мне только и оставалось что следить за процессом, иногда создавая простые плетения направляя процесс формирования.

Между тем торг не утихал, а я неожиданно оказался в окружении детей, заворожённо наблюдающих за формированием кристалла. Когда я закончил один и просто положил сушиться, предупредив эту любознательную компанию чтобы не порезались и сходив набрав ещё ведро воды, закинул второй спрессованный кубик, наложив на него плетение, начинающее процесс кристаллизации, точнее ускоряющее естественный процесс.

В любом случае дети были впечатлены увиденным, а я взяв готовый кристалл, разделил его на части и принялся заниматься созданием собственного амулета последнего шанса, причём наработки у меня были более чем существенными.

В итоге детей собрала одна из помощниц старейшины и куда-то увела, даже с некоторым любопытством посмотрела на создание кристаллов, но не стала задавать вопросов. К этому времени вернулся дед, устроившийся рядом со мной на лавочке, задумчиво смотря на лагерь.

— Что деда, молодые прелести покоя не дают? — спросил я, отметив как дед проводил взглядом одну охотниц фай.

В ответ дед дал мне слабый подзатыльник и вздохнув произнёс:

— Моя личная жизнь — это моё дело. Это тебе, во-первых, а во-вторых — на мой вкус они слишком миниатюрные. Не находишь?

— Есть у них свой шарм.

— Шарм есть, не спорю, красивы, фигуристы, но нет — карлики не в моём вкусе.

— Так ты всё-таки смотрел то видео?

В ответ дед лишь сунул кулак мне под нос, а я лишь тяжело вздохнул и продолжил заниматься кристаллами.

— Пошутили и хватит. — Потянулся он и даже улыбнулся что удалось сделать это без лишнего скрипа суставов. — Нравятся тебе фай — вот и бегай за ними, я же… просто подожду.

— Деда у тебя вторая молодость, ты у меня ещё о-го-го. Это я тебе как целитель говорю.

Дед только покачал головой, но ничего не ответил, продолжив размышлять, а вот затем мы оба резко насторожились, откуда-то с направления гор донёсся порыв ветра принёсший с собой запах гари…

Дед резко подскочил и ушёл в дом, выскочив оттуда уже с биноклем и бегом направился к башне. Фай тоже зашевелились, практически всё старшее поколение поднялось в воздух, ища источник. Я же отправился к селению, отметив что дед, забравшись на сделанную мной площадку мог смотреть поверх верхушек деревьев, однако этого не хватило, поэтому он передал бинокль Дале.

— Пахнет палённым мясом. — Произнёс торговец. — А там только поселение серебряных волков. Если ловцы и его разорили, значит они всё-таки устроили себе базу в старом форте на Древнем тракте, выбив оттуда некромантов.

— А эти здесь откуда?

— Некры? — переспросил торговец, внимательно посмотрев на меня, — они всё ходят по миру, бессмысленно ищут остатки павших в забытой битве, но иногда находят. Иногда даже до этого леса докатываются отголоски далёких битв.

— Часто такое случается?

— Раз в пару тысяч циклов, но поверь, такое остаётся в памяти населяющих это место народов надолго. — Произнёс Саур и ещё раз понюхал воздух. — Да, точно на серебряных волков напали. Этот запах волчатины ничем не перебить.

— Можно подумать, вы рады.