Новые факторы читать онлайн


Страница 68 из 106 Настройки чтения

Нападение началось неожиданно, и темные фигуры ворвались в дом мэра, нарушая покой ночи. Однако мэр, опытный и даже в чём-то осторожный политик, не был таким беспомощным, как могло показаться на первый взгляд. Он даже спал, держа рядом оружие. Так что едва раздались звуки ломаемых дверей, Гир Магур тут же схватился за имеющуюся у него автоматическую винтовку. И в его доме разразилась яростная перестрелка, где сам мэр, и его старый верный слуга, который тоже в эту ночь остался в доме, активно сопротивлялись заговорщикам. Хотя ситуация оказалась для них достаточно сложной, но мэр и его слуга были храбрыми и решительными. Они прятались в тенях коридоров, стреляли из-за укрытий, создавали своеобразные ловушки. Невзирая на преимущества врагов по количеству и огневой мощи, мэр проявил удивительную храбрость, пытаясь защитить свой дом и город от измены и предательства.

Всё рухнуло именно тогда, когда один из нападавших все-таки попал из своей винтовки в старого слугу мэра. Но в последнем акте отчаянного сопротивления слуге удается выстрелить в ответ, поразив нападавшего, и давая возможность самому мэру уцелеть, и продолжить сопротивление.

Тем не менее, младший брат мэра, Кар Магур, оказывается более хитрым и опытным в ведении боя. Он выходит победителем из схватки, нанося смертельный удар своему старшему брату. Последними словами Гир Магур успел произнести имя своего убийцы и предателя семейного дела, перед тем как его глаза закрываются навсегда. Довольный тем, что его план постепенно продвигается, и теперь никто не сможет ему помешать захватить власть, тролл приказал отрезать голову у трупа старшего брата, чтобы таким образом устрашить тех, кто может ещё лелеять какую-то мысль о сопротивлении его власти, и даже некоторое время пытался открыть навечно закрытые глаза своего старшего брата, чтобы сделать эту картину ещё страшнее. На лице бывшего мэра застыла маска умиротворения, а не ужаса, как ему хотелось бы… Так что изменить её ему уже никак не получалось. И поэтому троллу пришлось довольствоваться тем, что у него есть в руках.

После этой жестокой расправы над мэром и его верным слугой, заговорщики, уверенные в своей безраздельной власти, решили, что следующей целью станет дом молодого охотника за головами. Чьи навыки и смелость вызывали у них у всех определённую тревогу. Ночь уже поглотила улицы города, когда они подкрадывались к большим металлическим воротам его дома. Который так интересовал самого нового хозяина города Самбар. Вслед за младшим братом бывшего мэра, его помощники в этом грязном деле сразу же направились к у дому охотника. Так как заранее предполагали наличие там достаточно больших богатств, что могло обогатить их всех.

Но, как оказалось, этот молодой охотник был гораздо более предусмотрительным и изобретательным, чем они могли даже предполагать. Приблизившись к его достаточно большому дому, заговорщики не заметили ничего подозрительного. Ворота, ведущие во двор этого строения были даже слегка приоткрыты, как будто приглашая их внутрь. Поддавшись этой иллюзии легкости захвата желанной цели, они буквально единым рывком вошли во двор, вполне закономерно полагая, что путь к победе уже был ими заранее проложен. Ведь подосланный ранее к этому дому патруль так и не обнаружил внутри какой-либо активности хозяина? Который, видимо, сейчас безмятежно спал. Даже несмотря на то, что по соседству буквально полчаса назад раздалась весьма активная перестрелка. Сейчас же они были полностью уверены в том, что никто и ничего не увидит. Ведь перед самым началом своего мятежа они весьма старательно отключили подачу энергии на этот участок улицы, где находились интересующие их дома. Чтобы полностью лишить их хозяев возможности задействовать хоть что-то…

Однако, как только все заговорщики оказались внутри двора этого дома, автоматическая защита, в виде скрытых пулеметных точек, вспыхнула жизнью. Звуки их длинных очередей пронзили ночное молчание, и именно в этот момент заговорщики осознали, что попали в хорошо подготовленную ловушку. Пулеметы, доселе им невидимые, начали стрельбу, создавая стену огня между заговорщиками и их жертвой, и накрывая тех, кто без разрешения вторгся на данную территорию без разрешения хозяина перекрёстным огнём.

Этот молодой охотник за головами, благодаря своему богатству, хитрости и опыту, сумел каким-то образом создать автоматизированную систему, которая быстро и весьма эффективно отреагировала на вторжение на его территорию. Заговорщики были вынуждены вступить в перестрелку, оказавшись просто бессильны перед силой хитроумной технологии. Словно теневые стражи, пулеметы оставили заговорщикам лишь один путь – отступление. Но внезапно, как очередная ловушка в темноте ночи, так приветственно открытые за их спинами ворота, резко захлопнулись, отсекая их от свободы. И давая возможность пулемётам создать стену огня, отрезая их от самой возможности спасения. Пули свистели в воздухе, а тени врагов стали смутными силуэтами, в панике сбившимися мечущимися в этом замкнутом пространстве, ставшем им приговором.