Развоплощенный читать онлайн


Страница 3 из 60 Настройки чтения

Явный вожак нашей группы каких-то то ли бандосов, то ли драных революционеров снял с себя патронную ленту и отдал мне. По идее оказано огромное доверие со стороны «самых крутых парней» и нужно оправдать возложенное на нас доверие, если не хотим опозориться. Именно так ловкие авторитеты манипулируют другими, играя на «достоинстве и романтике». Бородатый Джордж, лет под сорок, только кивает. Он и выглядит вечным исполнителем чужой воли, причём даже не спорит. Джимми же вообще молодой парень и аж счастлив, судя по лицу, умереть, но оправдать доверие лидера.

— Свою долю получите, когда вернётесь.

Всё-таки хорошо, когда имеются клише и шаблоны. Получается, что мы погибнем в перестрелке с неведомым пока Моралесом, а остальные трое заберут себе наши доли (видимо бабло?), раз они упомянуты. Ну и врагов можем придержать на какое-то время, обеспечив правильных парней дополнительным временем на то, чтобы подальше сдристнуть.

— Бабун, — задолбал необычной кликухой, означающей на инглише «бабуин», — вот как карабин нужно перезаряжать.

В принципе понятно, да и сам я когда-то о нём читал. Хорошая пукалка, которую Бердан переработал в «берданку» с несколько другим затвором. Да и бьёт гораздо дальше и сильнее, чем винчестер. Правда нет прицельной трубки, как в киношках, да ещё и одноразовый. Хрен с ним, меня устраивает. А вот другое смущает. Как я понимаю, трое более ценных свалят с моими деньгами, а меня это не совсем устраивает.

— Оставь мне мою долю.

— Зачем? Если тебя убьют, то они тебе больше не понадобятся, — ухмыляется партнёр начальника, — а если выживешь, то на ранчо их получишь.

Всё вроде логично и просто, но «шарпс» в моих руках нацелен на самого главного, пусть и от бедра и, как бы, случайно. И до лидера доходит нелепость ситуации, когда, если что, его же первым и продырявят. Тем более, что в руках Джорджа тоже стрелялка имеется. Та, которую называют винчестером и на небольших дистанциях очень эффективная.

— Снэйк, отдай Бабуну оговоренное, да побыстрее. Люди Моралеса уже через час будут здесь.

«Змея» (согласно перевода) отошёл к явно заводной лошади и по-бырому набил одну из кожаных перемётных сум пачками банкнот. После чего презрительно швырнул мне её под ноги, мол, подавись жадина-говядина. И тут же гордо задал дурацкий вопрос:

— Кому ещё его деньги нужны? — подчёркивая, что между своими нет места недоверию и крысятничеству.

Увы, но он угадал лишь по поводу Джима (лет семнадцати-восемнадцати и верящего в навязанные идеалы). Парень выразил отрицание, помотав головой туда-сюда. Зато Джордж поддержал инициативу.

— Я тоже хочу, чтобы мои деньги погибли вместе со мной, если доведётся.

— Джорджи, но если что случись, твоё пойдёт сиротам и вдовам, — неожиданно встрял третий, да ещё с такой искренней физиомордией лица, что захотелось ему поверить.

— Нет, Хэрри, я уже решил и перерешивать не буду.

Зараза, это действительно не клоунада и надежды на то, что мы все участники какого-то шоу окончательно испарились. В любом сценарии имеется тщательно проработанная логика и нет фраз, выглядящих по-детски нелепо, право слово. «Змеюка» всё-таки уточнился у босса.

— Риган, ему тоже выдать?

— И побыстрее, — распорядился вожак и отправился к своей лошади, знаменуя объективность и справедливость.

Ещё одна сума набита и брошена по назначению, только Джордж не стал её ловить, чтобы… Пока наши стволы нацелены на отъезжающих нельзя отвлекаться на что-нибудь другое. Иначе получится, как в фильмах: потянулся за деньгами — тут-то тебя самого и пристрелили. Впрочем мы тоже не стали палить вослед удаляющейся тройке. Можно, конечно, свалить пока не поздно ещё в какую-нибудь сторону, но направлений лишь два. Вокруг горы, а проезд между ними лишь в сторону откуда появится банда Моралеса или за Риганом, который найдёт вариант как с нами разделаться.

— Джордж, сколько человек у мексиканцев?

— Не меньше дюжины, хотя Моралес и больше не возьмёт с собой. Мы взяли в фургоне сорок тысяч и он это знает. Раздаст кое-что своим, но чем меньше их будет, тем больше ему самому достанется.

— Странно, но вшестером мы бы с ними справились без проблем, — удивляюсь, чем озадачиваю своих подельников.

Действительно, мы находимся на высотке, метрах в сорока над дорогой. Склон достаточно пологий, но не совсем. Крутизна порядка 40–45 градусов, а на нём ещё и здоровенные каменюги имеются там-сям. Опа, с другой стороны есть ещё одно удобное место метрах в ста от нас.

— Парни, если кто-нибудь из нас там расположится, то сможет отстреливать мексоту, когда они сюда начнут вскарабкиваться. Прямо в неприкрытые спины.