Попаданка для инквизитора (СИ) читать онлайн
— Спасибо, — выдохнул Дженаро, обняв меня за плечи. — Это действительно очень хорошая новость. У меня даже голова перестала болеть.
Нас прервал стук в окно — маленький бумажный журавлик бился о стекло, требуя впустить его. Неужели это послание от инквизитора? Сердце затрепетало от предвкушения — вдруг это приглашение на свидание?
Впустив бумажную птичку, я с волнением развернула послание.
“Моя аллегра, надо поговорить. Жду на закате в парке на нашем месте. Твой Блас”.
Твой Блас?! Я чуть не завыла от обиды. Некромант сарханов!
Записка в руках начала желтеть и разлагаться, моментально превратившись в тлен.
— Тьфу! — я брезгливо отряхнула ладони. — Что за гадость?
— Послание от Бласа, — догадался кот, хмыкнув, — он всегда накладывает заклятие самоистлевания на бумагу: как только адресат прочитает послание, оно исчезает.
— Ничего не мог придумать поинтереснее? Придётся ковёр подметать, — досадливо вздохнула я.
— Он опять требует встречи? — нахмурился Дженаро.
— Да, сегодня в парке, — поджала я губы. — Что ему теперь от меня надо?
— Потерпи немного, скоро Росита вернётся и сама будет с ним иметь дело, — проворчал Феликс, вновь усаживаясь на диван.
— Но идти придётся, — протянул маг, скривив губы.
— Ладно, давай уже убирай тут за собой! — указала я на пустые бутылки на полу. — Устроили бардак.
— Какая муха тебя укусила? — почесал затылок мужчина, но, встретившись глазами с моим жёстким взглядом, тут же сдался. — Хорошо-хорошо, сейчас приберу.
— Феликс, завтра у меня практикум по противоядиям, — напомнила я фамильяру. — Помоги, пожалуйста, приготовить их.
— Обязательно, — лениво зевнул кот, — проконтролирую этого, — он указал лапой на мага, — и приду.
До вечера я готовилась к завтрашнему дню. Сегодня в академии объявили выходной из-за пожара, но завтра никто поблажек не даст. Хотя мне нравилось готовить зелья, чем-то напоминало мою научную деятельность в академии. Если бы я осталась в этом мире, непременно бы занималась изучением различных магических снадобий. Вот только придётся вернуть хозяйке её тело.
Когда солнце почти село за горы, окрашивая их в багровые оттенки, я вышла из дома. По дороге в парк заметила, что в кустах мелькнули две тени. Показалось? Я продолжила путь. Как ни старалась, никого не разглядела. Наверное, у меня паранойя развилась от всех этих событий.
Блас уже стоял под дубом — в надвигающихся сумерках я узнала некроманта. Мерзкий холодок пробежал по спине.
— Роси, ты опоздала, — недовольно проговорил он, не выходя из укрытия.
— Это вы рано пришли, — процедила я.
— Не рада видеть?
Я подошла к мужчине, стараясь держаться на расстоянии, но всё равно ощущала в полумраке его укоризненный взгляд.
— Что вам нужно? — решительно спросила я. — У меня нет времени стоять тут и болтать.
— Ладно, обойдёмся без прелюдий, — хохотнул маг. — Поведай-ка, моя аллегра, куда инквизитор унёс гримуары?
— Вам зачем? — нахмурилась я, сжав кулаки. — Вы же хотели, чтобы я нашла только одно заклинание.
— Планы поменялись, Роси. Меньше знаешь, больше шансов пройти последний этап проверки, — едкая ухмылка скользнула по его лицу. — Так куда?
— В архив, — невозмутимо ответила я. Неужели пожар — дело его рук?!
— И где он находится? — недовольство сквозило в его тоне.
— Где надо, там и находится, — буркнула я, напрягаясь.
— Росита, не испытывай моё терпение. Я сегодня добрый, но не до такой степени, — прошипел маг, сжав кулак перед моим лицом. — Если бы не оковы…
— То что? Ударили бы? — внутри меня уже всё кипело.
— Архив в родовом замке инквизитора? — настойчиво продолжал расспрашивать некромант.
Я закусила губу. Что делать?
— Я давно догадывался, что именно там он держит самые интересные гримуары, — понял маг моё молчание по-своему.
— С чего вы взяли? — судорожно вздохнула я.
— Куда он мог ещё направиться с тобой на спине, когда башня вспыхнула как спичка? А? Говори! — в его руках заискрилась голубая магия.
— Вы угрожаете мне? — сердце бешено колотилось о рёбра.
— Хочу знать, где именно в замке спрятан архив и как туда добраться?
— С чего вы вообще взяли, что я знаю это? — отступила я назад и уткнулась спиной в ствол дерева.
— С того, что ты являешься истинной парой дракона, а значит…
— Никем я не являюсь… — прошипела я, а у самой коленки затряслись, когда некромант резко шагнул и пригвоздил меня своим торсом к стволу, свободной рукой схватив за ладонь. Его зловещая магия искрилась возле моего виска.
— Так и знал, инквизитор снял с тебя оковы, — ухмыльнулся гад, взглянув на моё запястье, которое не светилось от его касаний. — Он доверяет тебе, а значит, мог показать архив.