Академия 2 читать онлайн


Страница 55 из 84 Настройки чтения

— Я накладываю глушащий барьер. Мы сможем тихо разговаривать, теперь они нас не услышат, — прошептала она.

Пульс заколотился в ушах, предплечье под браслетом, казалось, стало похоже на кусок льда, пальцы онемели от сильного холода. Я не сводил глаз с туннеля, по которому мы только что прошли, желая быть уверенным, что замечу врагов первым, если они пойдут за нами.

— Они здесь, чтобы убить нас? — спросил, взглянув на Алису.

Полуфея нахмурилась, её пальцы потёрлись друг о друга: — Я не уверена, Лорен всегда только угрожал… Но Виктория — фанатичка. Она верит, что является некой святой фигурой со своей родины, и что её священный долг — бороться с врагами своей церкви. Профессор Рейд сказал ей, что в школе не может быть больше двух охранников, но… — затараторила Алиса. Я заметил, как она начинает волноваться, и, воспользовавшись моментом, положил руки ей на плечи, чтобы привлечь к себе внимание.

— Эй, успокойся. Мы разберёмся с этим. Главное, что мы заметили их первыми и теперь знаем, что они нас ищут и готовят какую-то подлость. Но как ты думаешь, они действительно попытаются нас убить?

Её прекрасные глаза взглянули на меня, Лиз сглотнула и глубоко вздохнула. Затем она медленно кивнула: — Я не уверена, что Лорену хватит смелости пойти на это, но если Виктория привела столько солдат своего отца… Она, вероятно, думает, что сможет. Её состояние не очень стабильно, неизвестно, что может прийти ей в голову.

Это чертовски мягко сказано, эта женщина фанатичка! — подумал я и погладил Алису по плечу, выражая ей молчаливую поддержку. Женщина прижалась ко мне и обхватила за талию, в уголках её глаз появились слёзы. Одной рукой я обнял её за плечи, а другой достал трость из петли на сумке.

Что нам делать? — спросила полуфея.

— Я не позволю им убить меня, и не позволю Лорену сделать с тобой всё, что он задумал. Если это означает, что нам придется сражаться, значит, мы будем сражаться. Давай найдем пещеру, где мы сможем пока оставаться незамеченными. А потом, может быть, ты сможешь передать сообщение Анне?

Алиса кивнула, её лицо просветлело: — Я могу это сделать, у меня есть небольшое заклинание, которое может передать сообщение шепотом другому человеку, если только он находится достаточно близко ко мне.

Мы начали тихо продвигаться вглубь пещеры, моя рука по-прежнему лежала на плечах Анны. Звуки капающей воды вокруг становились всё громче, на полу образовались лужи. Незаметно для себя мы отклонились в сторону от текущего ручья. Каменные стены туннеля сочились водой.

Камень казался базальтом, но не был им. Он был светлее, в нём можно было разглядеть вкрапления песчаной текстуры. Хотел бы я лучше изучать геологию, тогда бы мог знать, есть ли передо мной что-то полезное. Я перестал смотреть на камни, когда мы достигли отверстия, где туннель переходил в пещеру. Пол в ней выглядел выветренным, камень выщербленным, но воды было достаточно много: она стекала по стене напротив входа, потрескавшиеся камни были мокрыми и скользкими. На них буйно разрослись лишайники и различные мхи. Но больше всего моё внимание привлекли нити засыхающих растений на земле возле повреждённой стены.

— Лиз, мне кажется, эта пещера раньше находилась под водой. Ты не думаешь, что это похоже на озёрное растение? — спросил я. Она подошла поближе, чтобы рассмотреть траву.

Повернувшись, я пробежался взглядом по другим стенам, желая понять, есть ли другие выходы отсюда. В дальнем конце пещеры, там, где потолок изгибался дугой, среди теней заметил круглое отверстие вверху стены. Камень в нём был как будто обесцвечен. Я моргнул, а затем понял, что смотрю на бывший водосток.

— Иван, этот вид растений живёт только под водой, — сказала Алиса. Она выпрямилась и протянула руку, чтобы потрогать стену. — О, эта стена ледяная, и вода очень холодная. Готова поспорить, что она стекает прямо с одного из ледников возле вершины.

— Как думаешь, мы сможем туда забраться? — я поднял голову к отверстию в стене. Она перевела взгляд туда же и кивнула.

— Конечно, раз уж ты знаешь мой секрет, — и прежде чем я успел спросить, что она имеет в виду, Алиса подняла руки, и из её рукавов вырвались бледные лианы, которые обхватили камни вокруг углубления. Мышцы её челюсти напряглись, казалось, что она испытывает боль, когда лианы начали утолщаться. Алиса обхватила меня за шею, и мы взлетели вверх. Лианы втянули нас в темноту камня, вокруг открылся узкий туннель. Пространство было небольшим, но, возможно, там есть выход, ведущий через заднюю стенку.

— Это было потрясающе, Лиз, — я обнял и нежно поцеловал девушку в знак благодарности. Она поморщилась, втягивая лианы обратно в своё тело.