Виконт Линейных Войск 7 читать онлайн


Страница 49 из 94 Настройки чтения

— Мда. Из-за неспособности аг’истокг’атов унять гог’дость и договог’иться снова будут стг’адать пг’остые г’абочие. — Произносит один из них, возвращая на пояс полупустую пороховницу.

— Это еще кто и как он смеет открывать рот? — Возмущается маркиза.

— Неважно! Идем, идем! Мы должны добраться до корабля. — Тащит за собой супругу Кондор.

В коридоре — тела стражи и двое солдат. Один с пневматической винтовки целиться в конец коридора, другой накачивает опустевший баллон-приклад. Оружие позволило без лишнего шума убрать стражу на подходе к обеденному залу.

По замку разносится звон колоколов. Тревога.

Солдат спешно прикручивает баллон к оружию, но не успевает — в конце коридора появляется стража. Товарищ, что прикрывал его — тщательно целиться стражнику в голову. Баллон уже порядком разряжен. Тихий хлопок винтовки и по коридору разносится металлический звон. Пуля рикошетит от шлема, оставив лишь полосу свинца на стали. Огневая мощь винтовок не идет ни в какое сравнение с крупнокалиберными мушкетами или даже револьверами. Выхватив из кобуры запасное оружие, солдаты открывают огонь. Коридор заполняется пороховым дымом. Дефицитным пороховым дымом.

Воздух можно достать везде, а вот пороха у охраны старшего Кондора было не так много.

Ревущее пламя окутывает недобитый отряд стражи.

— Тьфу! Не задерживаемся! Тьфу-тьфу идем, тьфу! — Отплевываясь через слово из-за горького сока, недовольно бурчит Аша.

Из соседнего коридора к ним присоединяется команда Флинта, под руководством Марвина. Они тащат за собой изуродованного целителя, которого прямо на бегу пытается исцелить его пожилой учитель.

Крепостная решетка растекается огненной лужей, ворота разносят на куски. Уже наполовину поднятый мост через ров, с жалобным лязгом падает обратно. Толстая цепь буквально разорвана совместным усилием магов. В спину летят стрелы и болты как металлические, так и с обсидиановыми наконечниками. Солдаты отстреливаются, не столько с целью убить, сколько заставить сидеть в укрытиях. Один из людей Лена тащит за собой золотую вазу, но после оплеухи командира с сожалением бросает ей прямо в ров.

Под ногами вечерний город. Оранжевое солнце отражается в огромном озере, заставляя его светиться мягким сиянием. На секунду Аша даже забывает про мерзкую горечь во рту и запах рыбы, доносящийся с причалов. Красиво.

Местные жители благоразумно убираются с дороги. Чем бы ни занимались отряды маркиза, они не пытаются перекрыть порт.

— Сверху! — Предупреждает Кондор, безошибочно распознавший крылья грифона.

Белоснежная тварь, взлетевшая с башни замка, проносится над ними, таща какой-то груз. Она не пытается атаковать, хотя с высоты ему явно хорошо видно их группу. Короткий миг и летучее чудовище скрывается за домами.

— Не нравится мне это. Быстрее, быстрее! — Поторапливает всех Эрин.

Приличные дома сменяются трущобами. Запах рыбьих потрохов пропитал тут всё, любой, у кого находилось хоть немного денег — старался переселиться повыше к замку, где было хоть немного меньше вони.

Но в этот раз со стороны моря идет запах дыма.

Причал горит.

Пылают рыбацкие лодки. С охваченной огнем палубы фрегата прямо в воду прыгают остатки команды. Взбешенный капитан саблей разгоняет зевак. В его глазах ненависть на свою слабость. Что может быть более беспомощным, чем наблюдать, как горит твой корабль не в силах на это как-то повлиять. Первый помощник безуспешно бьет воздушными кулаками в воду, пытаясь вызвать волну и затушить пожар — но выходит у него так себе. Небольшие брызги не способны остановить синеватое пламя. Паруса уже сгорели, по черным мачтам бегут огоньки. От такелажа ничего не осталось, верхняя палуба превращается в уголь.

Хлопки белоснежных крыльев. Грифон возвращается с новой бочкой. Завидев группу магов, он не решается подлетать близко и скидывает её примерно в сторону фрегата. Столб брызг. Деревянная бочка всплывает, из её треснувшего корпуса по воде растекается радужная пленка.

Белоснежный грифон пятном кружит над пристанью, не спеша улетать. Наверняка к беглецам уже стекается войска маркиза. Такова его стратегия.

Аша, расталкивая людей, бежит к кораблю.

— Где вы были, мурену вас в жены! — Срывается на нее капитан, но девушка не ведет и глазом.

Она засучивает рукава балахона. Палуба корабля залита светильной жидкостью. Пусть ее и называют огненными кристаллами для нищих, целая бочка такой дряни несколько им не уступает. Потушить такое будет сложно. Однако она и не будет просто тушить.

Ярчайшая вспышка пламени режет глаза. Столб ослепительного огня направляется вверх, сжирает мачты. Извиваясь, словно гигантская змея, огонь летит к грифону.

Нет. Слишком высоко.