Наследница академии читать онлайн


Страница 62 из 64 Настройки чтения

Мы обменялись улыбками. В выцветших от старости глазах Аррона, как и всех здесь присутствующих сияла призрачная надежда на чудо. Вот только именно для нас чудом станет, если от короля сегодня не придет известие о его завтрашнем прибытии. Старик легонько сжал мою руку и ободряюще кивнул.

Речь… Мне снова нужно произнести речь. И сделать это так, чтобы никто не уловил в моем голосе ни капли переживаний.

Глава 21

Поздравила всех с днем Середины Зимы, пожелала счастья, чуда… На этот раз ничего, вроде турнира, не пообещала – отчего была очень горда собой.

Рухнула на стул и залпом выпила стакан воды. Когда уже я перестану так волноваться, обращаясь к публике? Встретилась с взглядом синих глаз сидящего рядом со мной эльфа.

– Ты молодец, – ласково прошептал он.

Празднование шло как будто мимо меня; все танцевали, смеялись, а я даже не спустилась с балкона и напряженно вслушивалась не в веселенький мотив музыки, а в звуки за стенами замка. И конечно же, цокот копыт я бы не услышала за громкими голосами присутствующих, и как оказалось его и не было.

Советник короля прибыл бесшумно, через портал. Он застал меня как раз тогда, когда я обсуждала с Арроном его будущее – чем он будет заниматься дальше, ведь вернуться на должность он отказался.

– Приветствую вас, леди Мэрибелл, – мужчина еле заметно кивнул и протянул письмо в конверте из все той же коричневой бумаги.

Дрожащими руками вскрыла печать. Леонгард и Аррон пристально за мной наблюдают, видимо, чтобы вовремя меня подхватить, если я вдруг решу упасть в обморок.

«Сообщаю вам о своем прибытии завтра по полудню. Надеюсь, вы приняли правильное решение, и мне не придется у вас задерживаться».

Всего два предложения, а меня почти трясет как в лихорадке. Приближаюсь к советнику, глядя ему прямо в глаза. Пожилой мужчина выпрямил спину и нервно поправил какой-то значок-артефакт на лацкане.

– Пожалуйста, – казалось, даже музыканты играть перестали, настолько стало тихо, – передайте Его Величеству, что он может отправляться к демонам. Ну, или придти ко мне, с войной. Я приму любое его решение.

Скомкала письмо и, не помня себя от страха, впихнула в руки бумажный ком застывшему от шока советнику.

И будь что будет, но Академию я не отдам.

Когда закончился бал, я не знаю, ушла сразу же, за мной поспешил Леонгард и всю ночь меня успокаивал. К рассвету ко мне пришел и Аррон, и судя по его помятому, уставшему виду, спать он не ложился.

Мы расположились в зале совещаний, так как Леонгард вызвал еще профессора Грэгга и магистра Девила. Как объяснил мне Лео – они его старые знакомые, и когда он обратился к ним за помощью, те сразу же согласились. Я подумала, что если отстоим Академию, то надо им премию выписать, что ли…

Сидели молча, время от времени поглядывая на часы. Спустя пару часов, по коридорам пронесся артефакт-будильник, своим истошным криком чуть не отправив меня в Нижний мир, так как боялась я сейчас каждого шороха.

Чуть позже прибыли десятки экипажей – адепты и преподавательский состав уезжают на каникулы. Портальщики отравились по домам еще ночью, сразу после бала, остальным же придется трястись в каретах.

Вскоре стало совсем тихо. Топот в коридорах прекратился, нибискуры впали в спячку до конца каникул, и даже домовые разбрелись по домам. Мы впятером остались одни во всем замке, чему я несказанно рада. Не хотелось бы мне, чтобы Квандер заявился сюда с разборками в то время, когда адепты еще не разъехались; вот шуму бы было…

Но он не пришел. Ни после празднования, ни через день, ни через три.

Квандер прибыл через неделю: с «войском» состоящим из его советника, пары придворных слуг и… с ними был Игнир Вьятт.

Профессор Грэгг наблюдая с балкона за важно-вышагивающей процессией, похихикал в кулак. На Аррона же смотреть было жалко; он весь сжался, осунулся, а на глаза навернулись слезы. Он неотрывно смотрел на своего внука, всем своим видом выражая немой вопрос: «почему?»

Я плотнее закуталась в мантию и натянула капюшон, спасаясь от ветра швыряющего в лицо колючие снежинки. Жестом попросила Лео спустить нас вниз через портал. Когда мы вышли у входа в здание, туда уже прибыл король со своей свитой.

Воздух буквально искрился от напряжения. Пятеро против пяти… Мне еще никогда не было так страшно.

Вздернула подбородок и сделала шаг навстречу Квандеру, удерживать меня никто не стал, но я спиной чувствовала обеспокоенные взгляды.

– А я ведь надеялась, то в вас проснется совесть, Ваше Величество.

Он даже хрюкнул от смеха и почесал сальной подбородок.

– А я надеялся, что вы не посмеете отказать мне. Вы забыли кто я, леди Мэрибелл?

– Ты – жаждущий славы старикашка. Мы знаем о тебе больше, чем ты можешь себе представить.

Я в ужасе обернулась к профессору Грэггу, и когда Квандер промолчал в ответ на его высказывание, поняла, что в общем-то бояться так называемого короля не стоит.