Заоблачные острова. Попаданка в купальнике (СИ) читать онлайн


Страница 8 из 94 Настройки чтения

— Да, конечно, — Эвар пожал плечами и небрежно добавил: — Только во время Нисхождения строжайше запрещено даже близко подходить к энтарину. Ты нарушила это правило и церемониться с тобой не станут. Пока разберутся, пока что… к тому же, внятных объяснений, что там делала, ты дать не сможешь. Скрываться долгое время у тебя тоже не получится. И потом? Что ты будешь делать потом? Думаешь, сможешь убедить их вернуть тебя домой?

А я, похоже, сильно ему нужна? Ишь как уцепился за эту возможность!

— Допустим, я соглашусь, — осторожно заметила я. — Что я должна буду делать? И как надолго затянется мое пребывание здесь?

— Точно сказать не могу, потому что никогда раньше не путешествовал на лошадях. Порталами быстрее. Но примерно… — он задумался, — около полутора недель уйдет. Тебе всего лишь нужно будет пройти к кристаллу и прикоснуться к нему. Этим ты разрушишь все защитные заклинания. Мы заберем кристалл, найдем укромное местечко, и я отправлю тебя в мир людей.

Так… мне кажется, или он собирается отправить меня не в тот мир людей? Нет, ну мало ли. Судя уже по нескольким оговоркам, себя он к людям не причисляет. Зато считает человеком меня, что вполне логично. При этом что-то о людях он все же знает. Вернее, полагает, будто знает. И что интересно, удивляется моему неумению ездить верхом. Мы точно об одном и том же мире говорим? У нас на Земле скорее удивятся, если ты крутой наездник, чем если признаешься, что на лошади ни разу не ездил. Я, конечно, сейчас размышляю с позиции обыкновенного городского жителя, но все же.

С одной стороны, если судить по реакции Эвара, то появление человека среди них — не такое уж невероятное событие. И мне бы не стоило объяснять, что я совсем из другого мира, о котором здесь, возможно, даже не слышали. А с другой стороны, Эвар обещает вернуть меня назад. Значит, он должен понимать, что все не так просто. К тому же, не хотелось бы выполнить свою часть сделки, а потом благодаря собственному молчанию оказаться неведомо где.

— Эвар, боюсь, все не так просто.

Он вопросительно приподнял бровь.

— По-моему, ты думаешь о каком-то другом мире людей. Мы не живем бок обок с магами. И для нас вполне нормально не ездить на лошадях.

— М-да? Вы и не должны знать о нашем существовании, — заметил он. — А впрочем… все возможно. Не беспокойся. Если магия кристалла перенесла тебя сюда, значит, обратно тоже перенесет. Вне зависимости от того, какой мир — твой родной.

Как у него складно выходит. Слишком складно. Вот только… выбора у меня, похоже, нет?

— Думаю, мы можем сотрудничать.

— Замечательно, — Эвар с готовностью поднялся. — Утром выезжаем. Сейчас слуги проводят тебя в комнату, где ты сможешь отдохнуть. Если проголодалась, еду тоже принесут.

— Да, я бы не отказалась.

— Хорошо.

Эвар щелкнул пальцами, между ними проскользнула светлая искорка. Почти сразу в зал вошел слуга — мужчина лет тридцати в простом черном камзоле. Почтительно поклонился и замер, ожидая указаний.

А я с любопытством переводила взгляд с Эвара на слугу и обратно. Интересно, этот тоже не человек? Они здесь все не люди? Но кто тогда? И чем от нас отличаются? По внешности — так самые обыкновенные люди. Я даже на уши Эвара несколько раз посмотрела, убеждаясь, что кончики не заострены. Хотя вряд ли фэнтезийные истории, которые пишут у нас на Земле, хоть как-то могут быть применимы к местным реалиям. И знание этих историй, вероятно, не сильно бы мне помогло.

Дав инструкции, Эвар отправился по своим делам. Подозреваю, ему нужно теперь многое подготовить к нашему, пусть и не слишком долгому, но таки настоящему путешествию. А меня слуга проводил в комнату для гостей. Ужин обещали занести уже через десять минут, но я не сдержалась — отправилась в ванную. Очень уж не терпелось освежиться. Мало того что недавно марафонский забег совершила, так перед этим еще в морской воде полдня плескалась.

Ванная оказалась… да, именно купальней. Выложенный темно-серой плиткой пол, а в этом полу — самый настоящий бассейн, в котором плавать можно! Выудив из тумбы пузырьки с ароматными маслами, я радостно отправилась в плавание. Местный водопровод выглядел иначе, но мне удалось разобраться. Чего только не сделаешь, чтобы почувствовать себя чистой и посвежевшей!

По возвращении в комнату обнаружила не только поднос с едой, но и разложенную на постели одежду. Как хорошо, что об этом слуги тоже позаботились. Мне дико не хотелось снова натягивать на себя то же самое, в чем по лесу на лошади ехала. Поэтому из купальни выходила, обмотавшись в полотенце. Теперь будет что надеть.