Тридцать девять и девять читать онлайн


Страница 97 из 135 Настройки чтения

Хороший был вопрос, в самую суть происходящего. Конечно, она объяснила, что для нее, студентки выпускного курса романо-германского отделения, проходящие в Москве Игры доброй воли — отличный шанс получить практику общения с носителями языка. И хорошо, что не нужно было углубляться в разговор о том, каким именно образом она эту практику получает на трибуне бассейна, а не в пресс-центрах или на экскурсионных маршрутах, где пропадают ее одногруппники.

Что хотела она там высмотреть? То же, что все эти годы в любой толпе и на любой улице? Похожий силуэт, например. Или услышать похожий голос. Или снова подорваться, как тогда в вагоне метро, даже не понимая, на что так бурно среагировало ее подсознание? И лишь несколько мгновений спустя понять, что просто у кого-то такой же одеколон. А потом снова опуститься на сиденье, чтобы привычно занять себя выдумыванием сценария их случайной встречи.

Вот так, скажем, в метро, где он может вдруг оказаться, приехав в Москву по своим военным делам. Или в Центральном универмаге, или в кафе, или в очереди за авиабилетами… Он увидит, как она изменилась, каких успехов она достигла, и поймет… Что? Что она была права тогда, уехав, сбежав от той своей жизни? И она сама себе докажет, что все было не зря? А ведь та жизнь была настоящая — в хлипком деревянном сарае, который больше месяца был ее домом. Самым родным и самым уютным, и с каждым годом, отдаляющим ее от того чудесного лета, она понимает это все отчетливее. И бесполезно было бежать в Лондон, бесполезно было прятаться от своей ошибки даже замужем за пилотом Британской гражданской авиации. Подумать только, как выглядит со стороны ее жизнь и ее неслыханная удача…

А она по-прежнему перебирает в голове способы все вернуть. Ей давно уже самой от себя смешно. Да, можно было еще тогда, в тот последний школьный год, который прошел будто в бреду, рвануть в Севастополь, явиться ко входу военного училища и стоять там, как верная собачонка, пока он перед ней не появится. По крайней мере, она точно знала, где он учится, и ведь реально туда бросилась. Только вот Севастополь, оказывается, город закрытый, и без специального разрешения туда вообще не заехать. Она узнала об этом в железнодорожных кассах: малолетняя жалкая дура, укравшая из дому деньги и решившая бросить все, чтобы догнать давно ушедший поезд… Еще и пытавшаяся на кого-то переключаться, с каждым разом лишь добавляя новые штрихи к образу, в который сливаются все остальные мужчины: заросшие морды и прыщавые спины, запах мерзкого пота и дешевого табака, пошлые шуточки и надменные улыбки… О, ей хватило впечатлений уже за первые пару месяцев экспериментов! Плюс бесценный опыт общения с благоверным супругом Ингриды, вдруг воспылавшим тайной страстью и просто проходу не дававшим, пока жена его не видит. В итоге Ингрида поверила ему, а не развратной приживалке, и спасибо, хотя бы с поступлением вопрос решила перед тем, как выставить из дому и прекратить всякое общение.

Можно было бы придумать способ оказаться в Севастополе позже, взяв обычную турпоездку или сопровождая иностранных гостей, но к тому времени он училище уже закончил. Ее со стопроцентной гарантией послали бы оттуда подальше, как только она попыталась бы узнать, куда его распределили. А если даже не послали бы, и он оказался бы где-нибудь в Мурманске или на Дальнем Востоке, что, она бы потащилась и туда, изображая, что ее случайно занесло в его город попутным ветром? Да, потащилась бы! Чтобы посмотреть, как счастлив он в жизни, в которой ей давно уже нет места. Посмотреть на его жену, например, и троих детей и уехать наконец успокоенной, во всем лично убедившейся.

Но появился Стив с его широкой улыбкой, волнистыми светлыми волосами и таким бережным к ней отношением. Не настолько бережным, конечно, но чем-то все-таки похожим! Его профессия, казалось, так близка к военной, и это окончательно убедило ее, что нашелся наконец способ избавиться от своей навязчивой идеи. Но здесь совсем плохо. Слишком далеко и абсолютно безнадежно… В Лондоне им точно не столкнуться.

— Я хочу вернуться в Москву, Стив, — по-английски, для полного понимания, озвучила она наконец то, чего они оба давно уже ждали.

— Но ты знаешь, милая, у меня нет больше возможности летать в Москву, я не смогу…

— Я знаю, — избавила она его от необходимости перечислять все аргументы. — Просто разведемся. Наше бюро переводов расширяется, я вернусь на работу. И в свою квартиру.

— Ты называешь это квартирой, Элли? Эту странную ночлежку? Ты думаешь, сможешь жить там после Ричмонда? У нас нет брачного контракта, но я могу арендовать для тебя что-нибудь здесь. Не совершай такой ошибки, милая, ты можешь больше в Англию не въехать.

Она лишь криво улыбнулась такой страшной перспективе. Что за ценность эта британская виза? Ничтожная вклеенная в паспорт бумажка. Мелочь по сравнению с разрешением на въезд в закрытый военный город…

— Я просила не называть меня «милая», помнишь? Мы оба знаем, что никакой ошибки я не совершаю. Просто исправляю однажды нами сделанную.