16 уроков английского языка. Начальный курс читать онлайн
Возьмем «сверхнеправильный» глагол «ви-
деть» — to see — и посмотрим, как он спрягается.
I see. — Я вижу.
He sees. — Он видит.
Как видите, пока вроде все стандартно, ни-
чего страшного не происходит.
I will see. — Я увижу.
19
1
Д М И Т Р И Й П Е Т Р О В
У Р О К 1
По-прежнему все вроде бы по-чело ве чески,
ничего не меняется.
I will not see. — Я не увижу.
I don’t see. — Я не вижу.
He doesn’t see. — Он не видит.
We didn’t see. — Мы не видели.
Did you see? — Ты видел?
Do you see? — Ты видишь?
Will you see? — Ты увидишь?
И только в одном случае из девяти возмож-
ных появляется непривычная форма SAW. Ут-
верждение в прошедшем времени.
Неправильные глаголы, будучи очень часто
употребительными, по ходу истории неизбежно
искажаются.
Чтобы не возникало путаницы, надо идти по-
этапно: одна ступенька, затем — вторая, третья.
Мы познакомились с базовой, самой глав-
ной системой глагола, включающей его первую
и вторую формы.
Третью форму — причастие мы рассмотрим
позже.
Вот еще несколько примеров неправильных
глаголов, из самых употребительных.
to come — приходить
20
1
1 6 У Р О К О В А Н Г Л И Й С К О Г О Я З Ы К А
I come. — Я прихожу.
I will come. — Я приду.
Will you come? — Ты придешь?
She didn’t come. — Она не приходила.
Did he come? — Он приходил?
И только в утвердительной форме в прошед-
шем времени происходит отклонение от общей
схемы: я, ты, он, мы приходил (и) — came.
I came
you came
he came
we came
И первое, что надо сделать, это приступить
к активизации и автоматизации этой структу-
ры. Для этого возьмем два правильных глагола
и прокрутим их по всем этим формам — это зай-
мет от 20 до 30 секунд.
to go — went
ходить — ходил, ходили
to know — knew
знать — знал, знали
При освоении структур регулярность повто-
рения намного важнее, чем количество затра-
ченного времени на заучивание. Повторяйте
ежедневно, на это уйдет всего несколько ми-
21
1
Д М И Т Р И Й П Е Т Р О В
У Р О К 1
нут. Но через два, три, четыре занятия вы до-
бьетесь автоматизма. И мы будем просто «под-
брасывать в эту топку» новые глаголы.
Хотелось бы обратить ваше внимание на
важный момент, который скорее связан с осо-
бенностями восприятия языка. Мы легко вос-
принимаем речь на родном языке и с трудом —
на иностранном, даже если знаем много слов.
Дело все в том, что, когда мы слышим родной
язык, у нас возникает то, что я называю «ши-
рокополосным восприятием». То есть мы вос-
принимаем речь, не напрягаясь. Мы остаемся
в контакте с говорящим, даже если отвлекаемся
на другие действия (на что-то смотрим, что-то
пишем и т.п.), но когда мы слышим иностран-
ную речь, наше восприятие сковывается, мы
начинаем ловить каждое слово.
При освоении структур регулярность
повторения намного важнее, чем коли-
чество затраченного времени на заучи-
вание.
Говоря на родном языке, мы не видим слова,
не ставим точки — говорим и говорим. Если до-
пускаем ошибки, то не придаем этому значения.
Так вот, точно так же мы должны поступать,
говоря и на изучаемом языке.
22
1
1 6 У Р О К О В А Н Г Л И Й С К О Г О Я З Ы К А
Помимо теперь вам уже известной схемы,
в английском языке есть еще несколько подоб-
ных, более простых и понятных, меньших по
объему, однако рассмотренная схема является
базовой, и ее использование надо довести до ав-
томатизма, стараясь при разговоре не тратить
лишнее время на обдумывание.
У П Р А Ж Н Е Н И Е 1
Проспрягайте все известные вам глаголы в ут-
вердительной и отрицательной формах пись-
менно и устно, добиваясь автоматизма.
23
1
Д М И Т Р И Й П Е Т Р О В
У Р О К 1
У П Р А Ж Н Е Н И Е 2
Переведите на английский язык. Проверьте, не
сделали вы ошибок.
Я люблю. Он живёт. Я не работаю. Она не
видит. Я открываю? Он закрывает? Я знал.
Я приду. Он пойдёт?
У П Р А Ж Н Е Н И Е 2
Переведите на русский язык и запишите следу-
ющие фразы.
Do you love?
He loved.
We didn’t want.
Will they want?
2
У Р О К
2
Как уже говорилось, необходимо выучить
схему изменения нескольких десятков
наиболее часто употребляемых глаголов
и довести ее использование до автоматизма.