Багровое Восхождение читать онлайн


Страница 166 из 388 Настройки чтения

Защита этого место осуществлялось благодаря огромного количества заклинаний, среди которых были и весьма требовательные к жертвам. Найти это место было невозможно не зная про неё, так как местность была сокрыта при помощи Фиделиуса.

Внутри здания было уже огромное количество людей, благо внутри существовало заклинание расширение пространства.

Как только Кассиопея прошла сквозь дверь, Кассиопея оказалась в помещении, которая из себя представляла комнату с длинным столом для переговоров. За каждым стулом сидели знакомые для Кассиопеии люди.

— Давно не виделись, Кассиопея. — услышала голос… Геллерта Грин-Де-Вальда, который сидел во главе стола.

Глава 129

Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор чувствовал невероятную усталость, корни этой усталости находились в плоскости мировых проблем. А источников этих проблем были два Архимага, которые весьма сильно сходились в методах достижения своих целей.

Том и Геллерт, хоть и сходились в методах достижения своих целей, то очень сильно различались в этих самых целях. Геллерт страстно желал добиться утопии для своих сородичей, а если быть точным, то всем Магическим созданиям. Том желал иного… Лорда Волан-Де-Морта интересовала своя собственная власть.

— Профессор Дамблдор. — вывел Альбуса из плена своих мыслей голос, который принадлежал целителю.

Уолтер Джефферсон — новая восходящая звезда во врачебном магическом мире Британии. Как и многие другие волшебники лет 29–35, Уолтер окончил Хогвартс во времена профессорской деятельности Дамблдора, и имел честь быть обученным Альбусом Дамблдором.

Во многом благодаря Альбусу Уолтер и смог получить возможность обучаться у гениального целителя. Однако заслуги и самого Уолтера не стоит недооценивать, так как без трудолюбия и таланта он не смог бы пройти обучение под руководством Ховарда Холта.

— Как он? — спросил Альбус, стараясь сдержать волнение в голосе.

Уолтер лишь слегка улыбнулся, и ответил:

— С вашим братом, Аберфортом всё в порядке.

Именно Уолтеру Альбус мог доверить лечение своего младшего брата, который получил ранение во время битвы в Китае.

— Фух… Спасибо, Уолтер. — вздохнул с облегчением Дамблдор.

Альбус хоть и верил в навыки Уолтера, но не испытывать волнение было весьма сложно, так как Аберфорт единственная семья, которая осталась у Альбуса.

— Это моя работа. — с легкой улыбкой проговорил Уолтер. — Необходимо будет дать Аберфорту два месяца отдыха с использованием следующего перечня зелий…

После чего Уолтер начал перечислять список из 8 зелий, основная часть которых была нужна для восстановления кожи, мышц и нервной системы Аберфорта.

— Хорошо. — сказал Альбус, когда Уолтер закончил озвучивать всю рекомендацию.

Как только Уолтер ушел, а Альбусу позволили войти в палату, где находился Аберфорт, старший из братьев Дамблдор воспользовался этой возможностью.

Аберфорт лежал в кровати весь в бинтах, эти самые бинты опоясывали всё тело младшего брата Альбуса. Бинты были необычными, а созданные из паутины акромантула, так как паутина этих существ очень хорошо удерживает рунную вязь.

— Альбус? — прозвучал хриплый голос Аберфорта.

— Да, это я. — ответил Альбус.

Директору Хогвартса было очень сложно видеть своего младшего брата в таком состоянии, так как это показывало что он, Альбус Дамблдор, не смог справиться со своей задачей, которая заключалось в оберегании младшего брата.

— Не кори себя. — проговорил Аберфорт.

Младший из братьев прекрасно знал своего брата, и знал о том, что он будет винить себя. А услышанный тон, который использовал Альбус, лишь подтвердил мысли Аберфорта.

— Я самолично полез тогда. Твоей вины в том нет. — твердо сказал Аберфорт.

— Но-… -возмущенно начал Альбус.

— Альбус. — твердо сказал Аберфорт, и встретился глазами со своим братом.

Во взгляде Аберфорта было несложно увидеть ненависть, которая уже не пылала адским пламенем. Но остаток того огня всё ещё отчетливо виднелся. Аберфорт поняв, что завладел вниманием своего старшего брата, продолжил свой спич:

— Ненависть, которая застилала мои глаза… Склонила меня к совершению глупых поступков, и в этом ты не виноват.

Альбус хотел бы отрицать слова Аберфорта, но взгляд младшего брата и твердость, которая была запрятана там… Позволила Аберфорту одержать победу.

— Хорошо… — вздохнув проговорил Альбус.

Спустя пару секунд, Аберфорт продолжил:

— Хах, ты всегда был тем, кто взваливал на себя все проблемы мира.

Альбусу на это нечего было ответить, так как он понимал, что в словах Аберфорта есть доля истины.

— Лучше скажи… Что произошло после того дня?

— Стоит начать с того, что в этот день помимом нападения на тюрьму произошло ещё одно нападение…