Пульт времени. Том 2 читать онлайн


Страница 87 из 128 Настройки чтения

«…В результате террористической атаки загорелся аккумуляторный отсек торгового корабля „Дева Мария“, что привело к его детонации. Взрыв повредил более тридцати космических судов и большую часть станции. К счастью, множественных жертв удалось избежать. Благодаря оперативной эвакуации персонала и гостей станции спасательными службами, погибло всего сто сорок три человека, в основном технический персонал, работающий на ремонтной верфи. По оценке экспертов, на восстановление станции уйдёт больше восьми месяцев, а причинённый взрывом ущерб составил больше трёх миллиардов кредитов. Пираты объявлены в межгалактический розыск».

* * *

— Да, наворотили мы дел, бакулюм ей в рот, этой стерве! — землянин пытался переварить полученную информацию.

— Это не мы устроили перестрелку, повлекшую пожар и взрыв и разворотивший половину станции, — пожала плечами Иритт.

— Эм… — всё же не выдержал Воронцов. — Иритт, а ничего, что мы идёт на досмотр с запрещёнными веществами?

— У меня нет запрещённых веществ.

— А как же адамантий?

— Он у тебя, — иронично изогнула она губы, — а не у меня.

Инспектора бюро времени прошли внутрь таможенного здания, после чего направились к службе досмотра и таможенного контроля. Выход в город располагался за зоной досмотра, которую им было суждено преодолеть.

— Что ж, дерзай, с металлом за пазухой ты точно не пройдёшь досмотр, — усмехнулась девушка.

Намёк был понят. В следующее мгновение парень коснулся перстня. Хаотичное движение тысяч людей замерло, и наступила тишина. Воронцов преодолел преграду из замерших людей и заблокированных турникетов, достал из внутреннего кармана свёрток и надёжно спрятал его в рекламной конструкции, которая стояла у офиса.

На рекламе был изображён молодой, розовощёкий и улыбающийся парень в форме военного. Внизу был написан непритязательный слоган: «Вступай в ряды космического спецназа на коммерческой основе. Защити свою родину и Содружество». Внизу имелась приписка мелким шрифтом, которую оказалось тяжело рассмотреть даже вблизи: «минимальный срок контракта тридцать лет».

— Ага, так я и повёлся! Защити интересы коммерсантов в обмен на рабство длиной тридцать лет.

После возвращения к спутнице Воронцов запустил ход времени и проследовал за девушкой, которая твёрдой походкой направилась к сканирующей рамке.

— Добрый день, мистер и мисс, — путь к рамке преградил парень в зеленой униформе с голубыми полосами и вышивкой таможенной службы на плече, — с какой целью вы прибыли на нашу удивительную планету.

— Добрый день, офицер Пилфер. Мы вместе с моим напарником прибыли на вашу замечательную планету Фамкад по одному вопросу по рабочему процессу. Сейчас я предъявлю вам наши документы, — Иритт на мгновение замерла, передав информацию таможеннику через нейросеть.

Парень слегка дёрнулся, когда выяснил, кто перед ним стоит.

— Извините, миссис Иритт, но я всё равно должен вас попросить пройти через сканер, — таможенник побледнел, а его голос стал дрожащим, будто перед высшим руководством. — Если у вас есть запрещённые вещи или оружие, прошу вас сложить их в эту корзину.

— Конечно, — улыбнулась ему девушка, — только у нас ничего нет, кроме пары лазерных кусторезов для ухода за садом.

— Положите их, пожалуйста, в корзину и проходите через рамку, — парень всё ещё волновался.

Не каждый день увидишь инспектора бюро времени. Ходили слухи, будто они мстили тем, кто им не понравился или их обидел. К примеру, возвращались в прошлое, чтобы убить обидчика ещё в утробе матери, а иногда вместе с предками или наносили увечья и оставляли человека инвалидом. Так или иначе, Пилфер не хотел связываться с ними. Он недавно поступил на службу, из-за которой ему пришлось влезть в огромные долги.

Глава 27

Иритт сняла с пояса кусторез, положила его в корзину и спокойно прошла через рамку. Алексей последовал ей примеру. На рамке после его прохода загорелось зеленое табло, которое сообщало о том, что всё в порядке. Вскоре офицер с широкой улыбкой протянул им их садовый инвентарь.

— Счастливого пребывания на планете, господа инспекторы.

— Спасибо, Пилфер, и тебе лёгкой службы, — кивнул ему Воронцов.

Когда они покинули здание космопорта, Иритт посмотрела на напарника и спросила:

— Куда нам?

— Туда, — повёл её за собой мужчина.

Рекламный щит воспроизводил голограмму счастливого солдата в полный рост и проигрывал марш Содружества на фоне бравых выкриков офицеров. Алексей снова коснулся перстня. Время замерло, после чего мужчина, не скрываясь, подошел к конструкции и достал из тайника драгоценный свёрток.

— Пошли уже, пройдоха! — усмехнулась напарница, после чего сама запустила время.

На улице их ждал хаос из людей, дронов и разнообразной техники. Всё это создавало такой шум, что у инспекторов заложило уши.

— Сейчас я вызову Флаер, — пыталась перекричать шум улицы Иритт.