Наследник для Владыки Драконов 2 (СИ) читать онлайн
предназначалось не мне, так еще и в таком двусмысленном
положении…
Хотя подождите-ка! Что значит “предназначалось не мне”? Еще
как мне! Там ведь та самая татуировка, которая украшает наши шеи!
– Что это? – спросила я, кивнув вниз, куда упал листок. – Ты
узнал, что означают наши татуировки?
– Может быть, – ушел от ответа император. – Ты вновь
врываешься незванной гостьей. Не буду спрашивать, кто тебя сюда
пропустил, лучше спрошу, знаешь ли ты, чем тебе это грозит?
Сердце замерло не то от страха, не то в предвкушении.
– Чем? – спросила и облизнула пересохшие губы.
Диаронд уловил мое движение, подхватил на руки и осторожно
опустил на кровать, тут же оказавшись надо мной, разместив руки по
обе стороны от моей головы и надежно их зафиксировав в своих
ладонях. Я шумно выдохнула. Стало по-настоящему страшно! Или не
страшно, а желанно? Да что творится с моими гормонами?
– Вам стоит быть поаккуратнее со мной, ваше величество, я ношу
нашего ребенка.
– Я прекрасно об этом помню, – горячо ответил Диаронд прямо
мне в губы, – и только не говори, что сделал тебе больно.
– А если скажу?
Ведь мне действительно больно! В сердце больно, потому что все
это – запретное, невозможное. Так нельзя. У него здесь десять минут
назад была жена, которая зазывала его в эту постель, а я, сюда совсем
не стремившись, оказалась здесь. Вот где справедливость в жизни, а?
– Тогда мне придется загладить вину, – полушепотом ответил
Диаронд и припал к моим губам.
Опять началось это безумие! Его губы – такие желанные и
манящие – на моих, и все мысли улетают, исчезают, оставляя только
чистое наслаждение. Я не могу противиться этим чувствам, охватывающим меня всю, заставляющим меня гореть на костре стыда
и возбуждения, я не могу сдерживать стон, потому что это выше меня.
Мои чувства к нему – запретные, неправильные, невозможные, но
такие сильные, что я всякий раз становлюсь их рабой.
Владыка кладет одну руку на мой затылок, притягивая меня
ближе. С его губ тоже срывается стон, и в этот же момент мою шею
пронзает боль. Я вскрикиваю, и Диаронд будто выпивает с моих губ
эту боль. Мы отстраняемся друг от друга. Оба тяжело дышим. Я
смотрю на него со смесью непонимания и восторга, а он на меня – с
обреченностью.
– Тебе не следовало приходить, – наконец, выдыхает повелитель и
наклоняется ко мне, чтобы прикоснуться лбом к моему. – Так будет
всякий раз, когда мы рядом. Это следует остановить, тебя следует
выдать замуж и сослать в самую далекую провинцию…
Его слова обжигают, ранят. Мне действительно больно! Он только
что так неистово целовал меня, а теперь говорит такие обидные вещи.
Да, я знаю, что все это – неизбежное будущее, но слышать от
мужчины, в руках которого таешь, как он мечтает выдать тебя замуж за
другого и сослать куда подальше… больно. Очень больно.
Я оттолкнула Владыку и подскочила на ноги. Диаронд
перевернулся и быстро поправил слетевшее полотенце… впрочем, если бы там можно было что-то поправить с таким “положением”. Я
смутилась и отвернулась. Найдя взглядом тот самый листок, собиралась его поднять, но он взлетел и переместился Владыке в руки.
– Тебе лучше об этом не знать, – произнес император. – Сначала я
должен понять, что нам с этим делать, а уже потом… Пока просто
держись от меня подальше.
Держаться подальше? То есть до этого я сама стремилась к нему?
От этого действительно становилось ужасно неловко.
– С удовольствием, ваше величество, – выдавила я и подошла к
той самой тайной двери, из которой пришла. Владимур тут же
материализовался, но так, чтобы император его не видел и, соответственно, не гневался. – Проводи меня в покои.
Когда я оказалась у себя, долго думала над тем, что произошло.
Что со мной постоянно происходит в присутствии Владыки? Почему я
так остро на него реагирую? Неужели я в шаге от влюбленности? Вот в
кого нельзя влюбляться, так это в императора! Почему моё глупое
сердце не может выбрать Аравера? Ладно-ладно, как образованный
человек, я понимаю, что дело не в сердце, а в мозге… но почему все
так сложно, а?
– Сегодня лучше лечь пораньше, – сообщила Джудит, войдя в
спальню. – Завтра ведь бал.
Бал, точно! Я уже совсем о нем забыла! А ведь гномихи
подготовили мне такое потрясающее платье… закачаешься!
Раздевшись, я встала у зеркала и взглянула на татуировку. Едва не
вскрикнула. Она изменилась! Линии, еще не сложенные вместе, стали
плавнее, будто пытались соединиться в какой-то узор. Да что все это
значит?!