Антимаг его величества читать онлайн


Страница 69 из 92 Настройки чтения

— Герман, у меня в руках настоящая бомба! — голос Альберта подрагивал от предвкушения. — Поверь, такого ты еще не видел!

— Через полчаса буду у тебя, — коротко ответил Герман и отключился, а Альберт вновь включил видеозапись, стараясь как можно лучше рассмотреть черную броню с золотыми вставками.

*

На заводе Вениамин Алексеевич долго сокрушался по поводу того, что я умудрился потрепать броню в первом же бою, однако пообещал, что все исправит максимально быстро.

— Помимо ремонта, мне нужно еще, чтобы вы перекрасили ее, — я усмехнулся. — Серый цвет идеально подойдет.

— Хорошо, господин Мечников, — директор коротко кивнул. — Еще распоряжения будут?

— Да, чуть не забыл, — я указал на Арсения. — Мне нужен высокотехнологичный протез для этого человека. — Я подозвал Арсения к себе. — Вот, познакомьтесь, Вениамин Алексеевич, директор этого завода.

— Добрый день, — спокойно сказал старик.

— Добрый день, — директор улыбнулся. — Пройдемте со мной, мои мастера осмотрят вашу ногу, и мы обсудим, какой протез вы бы хотели получить.

Старик бросил ничего не понимающий взгляд в мою сторону, но я ободряюще кивнул. Пусть ему не помешает что-то получше, чем пластиковый протез самого дешевого вида.

— Господин Мечников, вы собираетесь ждать своего человека? — Директор вдруг остановился, развернулся в мою сторону.

— Нет, я, пожалуй, поеду по своим делам. — Я улыбнулся. — Арсений точно доберется домой без меня, правда?

— Так точно, господин. — Старый слуга кивнул. — И да, спасибо вам за это.

— Да не за что. — Я усмехнулся. — Ты все же работаешь на меня.

Он кивнул и медленно последовал за Вениамином Алексеевичем, а я вышел за ворота и задумался. Возвращаться прямо сейчас в академию мне не хотелось, лучше я немного погуляю по городу. Открыв карту в телефоне, я выбрал ближайший парк и, заказав такси, через двадцать минут уже был там. Пустые дорожки, засыпанные песком, действовали на меня умиротворяюще, и я медленно пошел по кругу небольшого озера в самом центре парка. Так прошел почти час, а солнце начало медленно клониться к закату, когда недалеко от меня зашуршали кусты, а через несколько секунд оттуда вывалилась компания пьяных парней. Их было четверо, и, судя по тому, как их шатало, пить они начали с самого утра.

— Гля, курсант, — один из них указал пальцем на меня и по-дебильному улыбнулся, — эй, курсант, а ты правда маг?

Я спокойно пошел дальше, не реагируя на них, никакого желания связываться с пьяными идиотами у меня не было. Вот только, видимо, моя реакция им совсем не понравилась.

— Курсант, — компания поплелась за мной, — ты че, нормальных пацанов не уважаешь? Или ты, сраный аристократ, с простыми людьми не разговариваешь?

Я резко развернулся и схватил говорившего за воротник футболки.

— С простыми людьми я с удовольствием разговариваю, — спокойно ответил я, — но вы не простые люди, а пьяное быдло. Если сейчас ты извинишься за сраного аристократа, отделаешься только парочкой выбитых зубов.

Дружки смелого среагировали с некоторой задержкой, и через несколько секунд вытащили ножи из-под курток.

— Да мы тя щас порежем, тварь, — бухарь нагло ухмыльнулся, — магия-шмагия, херня это всё, нож в печень, и никто не вечен.

Ну всё, твари, я вас предупреждал. Злость нахлынула волной, и первый алкаш упал сразу после удара локтем в челюсть. Троица оставшихся на ногах дернулась в мою сторону, но я уже был перешел в боевой режим. Пока они пытались понять, как меня достать, я одним прыжком оказался рядом с крайним слева и ударом в печень заставил его скрючиться в три погибели. Добивающий в голову, и еще один лежит на земле, а оставшаяся парочка уже не такая смелая. Вот только я намерен довести дело до конца и сам иду в атаку.

Еще парочка ударов, и эти тоже ложатся спать прямо тут на мягком песке.

— Агент, скачок силы в вашем источнике, — в голосе Прометея была натуральная паника. — Отойдите как можно дальше от живых людей.

— Твою ж налево, — выругавшись, я рванул с места, но успел отбежать всего лишь на несколько метров, когда почувствовал резкий взрыв в груди и буквально увидел прозрачную волну, которая вырвалась из моего тела с огромной скоростью, превращая ближайшие деревья в прах. А после ноги подкосились, и, уже теряя сознание, я радовался тому, что падаю на песок, а не на острые камни чуть в стороне.

Глава 22

Открыв глаза, первое, что я увидел, это белый потолок больничной палаты. М-да, как-то неловко получилось, учитывая, что сознание я потерял недалеко от той четверки пьяниц.

— Прометей, доклад, — я мысленно обратился к помощнику.

— Источник в норме, физическое тело — легкое истощение, — голос Прометея был веселым. — Пока вы валялись в отключке, я смог довести до конца некоторые преобразования в вашем теле, и теперь мышцы у вас также усилены.

— А что со мной в итоге случилось? — я мысленно поморщился, почувствовав горечь во рту.