Бастард рода Неллеров. Книга 1 читать онлайн


Страница 69 из 88 Настройки чтения

— Прости, Степ. Сама не понимаю, нет, понимаю. — она отстранилась и повернула ко мне искривлённое жалобной гримасой и так некрасивое лицо. — У меня ведь никогда не было друзей. Аристократки, или завидуют, или презирают, или, и то, и другое. Папа — только скажи ему что — сразу же начинает воспитывать, мама умерла, я её и не помню, родных братьев и сестёр нет, Джея, ты сам видел, как с ним разговаривать. Агния хорошо ко мне всегда относилась, но я маленькая совсем была, а когда выросла, она уже уехала в армию. Слуги глупы и болтливы. С тобой у меня прямо новая жизнь началась. Тебе смешно? — мотаю головой. — Началась и, видишь, закончилась.

— Ошибаешься. У нас всё впереди. Переписку никто не отменял, в Неллер я иногда буду приезжать, а когда выйдешь замуж — сколько там от Дитона до моего монастыря? — неделю пути? — будешь к нашему святому источнику почаще в паломничество приезжать.

Ты в свои юные годы не понимаешь, девочка, что жизнь только начинается. А уж какие она кренделя умеет выписывать, порой даже предположить нельзя. Ну? Дёргаю её за ушко. Улыбнись. Вот так, молодец.

— Я, я прихватила то, что ты просил. — она вытирает себе под носом тыльной стороной ладони и кричит в окошко: — Сержант! — словно подкарауливал, окликнутый тут же наклоняет к окошку лицо, свесившись с коня. — Где? — кузина резко открывает дверцу, едва не ударив ею гвардейца по носу, и протягивает руку.

Сержант передаёт тонкий небольшой предмет, завёрнутый в синий бархат, ей, а Юлиана мне.

Знаю, что там. В позапрошлый свой приезд в гости к кузине попросил у неё в подарок тетрадь с начальными плетениями, которым её учили в первый год после инициации. Заявил, что надеюсь тоже когда-нибудь стать одарённым, а толковых наставников в моей монастырской глуши может не оказаться.

— Ох, я боялся, ты забудешь. — чмокаю сестрёнку в щёчку.

— Как ты мог такое подумать? — смотрит на меня с укором. — Не забыла. И, как ты просил, никому об этом рассказывать не стану. Хотя, зря считаешь, что над тобой будут смеяться, если моя тетрадь тебе не понадобится. Уверена, ты инициируешься рано или поздно. Вот только твой источник может оказаться немного иной направленности. У меня больше целительский, а что получишь ты…

— Считаешь, что обязательно получу?

— Не сомневаюсь.

В этот момент вернулся старший сержант Ригер и доложил, что караван готов отправиться в путь. Ждут только милорда Неллерского.

Выхожу из кареты вместе с кузиной и помогаю ей сесть в большой паланкин, который держали восемь крепких молодых парней с верёвочными ошейниками.

Никогда не любил моменты проводов и прощаний, но тут вдруг не стал торопиться запрыгивать в карету. Ещё минут десять поговорил и с наставниками, и с Юлианой.

— Приеду, напишу. — пообещал уже из кареты.

Караван, к которому я прибился, оказался небольшим, всего двенадцать крытых повозок и пять открытых, гружённых большими бочками с вином. В Кранце каждая провинция может похвастаться не одним сортом виноградных напитков, но людям, как и в моём родном мире, хочется разнообразия. Вот и возят туда-сюда одноимённую продукцию — вина, сыры, эль, ткани, керамику, металлические изделия и прочее. При том, что здешнее хозяйство носит натуральный характер, и феодальные владения в состоянии обеспечивать себя всеми основными продуктами и изделиями сами.

Несмотря на небольшую численность повозок, охрана подобралась серьёзная — двадцать пять наёмников, хорошо вооружённых и экипированных, да ещё четыре здоровенных пса-волкодава в придачу. Хорошо, на них намордники накинуты, иначе не миновать бы беды, характер у собак очень скверный.

Мою карету полагали запихнуть в центр обоза ради большей безопасности милорда Степа, да что-то мне не хочется глотать пыль от впереди идущих повозок. Настаиваю, чтобы встать в голове колонны. Ригер пытался поспорить с царём, то есть с самим бастардом Неллерским, но я его быстро поставил на место, напомнив, кто теперь из нас кого кормит.

Особой опасности я не видел. Все мои гвардейцы обеспечены амулетами, отклоняющими стрелы и болты, зарядки их хватит на целый месяц, а мне и для старшего сержанта брат Джей — не ожидал, честно, от него такого — выдал и собственноручно им изготовленные артефакты защиты от магических атак. Под моей рубахой на одной золотой цепи вместе с мини-копией жезла создателя висят и два кулона. Заклинание разрыва на моём клинке Мария обновила, так что, готов встретить любого врага во всеоружии. Только вот откуда им взяться вблизи Неллера? Разве что дальше, когда въедем в северные районы провинции, где до сих пор никак не угомонятся недобитые бунтовщики.

— Юлька. Марш в карету. — командую рабыне, сам взбираясь в седло. — Можешь оттуда из окошка смотреть.

Девчонка аж взвизгнула от такого счастья. Могла ли эта бедолага раньше хотя бы представить, что ей доведётся ехать на мягком диване подрессоренной герцогской кареты? Посмеялась бы, скажи ей кто-нибудь об этом.

Вытянувшаяся на дороге колонна двинулась вперёд. Моя карета первая, если учитывать только повозки, а так-то, разумеется, сначала движется авангард из пятёрки наёмников, затем я со своими гвардейцами.