Шанс Искупления. Звёздные Войны. Истории. Том VIII. Откровения Выжившего (9-8 ДБЯ) читать онлайн


Страница 133 из 182 Настройки чтения

- Привести сюда медицинского дроида! И приготовить бакта-камеру! Срочно!

Упала лицом на грудь Дагана и заплакала.

Улучшив трос-крюк, мы продолжили путь к башне, где нас ожидал Рейвис.

****** ****** ******

Башня Управления. Лунная Лаборатория Высокой Республики.

Через пять минут.

Рейвис стоял спиной у консоли управления.

- Рейвис.

- Джедай.

- Зачем ты активировал массив?

Ген’дай развернулся и взял в руки свое оружие – длинный посох с «шишкой» на конце. И стал его разбирать. Наконечник крепился на разборной цепи, что позволяло держать противника на расстоянии и не давать ему приблизиться. Будет непросто. Плюс его непонятная стальная броня из пластин…

- Прошло немало лет с тех пор, как я отнимал жизнь джедая. – медленно проговорил Рейвис, крепче перехватив свое оружие.

- Зачем ты активи…

- Я тебя слышал! – прорычал Рейвис, сурово посмотрев на меня. Я замолчал. Он продолжил: - Давным-давно Даган победил меня в поединке. Заслужил мою преданность. – ростом Рейвис был на полторы головы выше меня. Будет непросто. Он поигрывал булавой на длинной рукояти, рассказывая о давно минувших временах. – Мы бились с ним бок о бок, пока джедаи не предали его. Многие из твоего гнилого Ордена пытались победить меня… Все же… они обесчестили меня! Отказали в праве на доблестную смерть воина на поле брани. И вдобавок оставили гнить на столетия в клетке. А сейчас… - мы стали кружить по кругу, не приближаясь. Я поудобнее схватил рукоять светового меча. – Наши судьбы пересеклись. Исчезновение твоего Ордена позволило мне бежать.

- Все-таки… ничего не поменялось, - заметил я. – Ты до сих пор прислужник Дагана.

Рейвис оскалился, прорычав:

- Время не принизило моей преданности! Без своего кодекса ты можешь служить лишь себе, чтобы выжить.

Я посмотрел на свой меч в правой руке. И посмотрел на противника.

- Где компас, Рейвис?

Биди чуть не упал со спины, когда Рейвис по слогам ответил:

- Я. Тебе. Ничего. Не Должен, Джедай!? Если ты ищешь это знание, тебе придется биться за него!

- Быть посему.

Мы оба заняли боевые стойки. Биди доложил, что готов к бою.

Я успешно отразил несколько его атак. Он очень сильно вращал и размахивал своим оружием, не подпуская меня. Но бластер помог мне нанести ему несколько обманных, но ощутимых ударов по корпусу и ногам. Правда затем, мне пришлось уклоняться от его ракет, которыми он щедро угостил меня. А затем чуть не расплющил булавой на конце своего посоха. Кое-как я встал на ноги со шпагата, который спас мою шею.

- Червяк! – разъярился бранью Рейвис, тяжело дыша сквозь острые как бритва зубы.

Молниеносно выхватил из кобуры на левой ноге тяжелый бластер и открыл беспорядочный огонь. Я занял оборонительную позицию, вращая кистью, убрал бластер в кобуру и достал второй клинок.

Использовал мощное Замедление Времени и прыгнул вперед, уйдя с его линии атаки, нанеся несколько сильных ударов по корпусу и сухожилиям. Рейвис зарычал, отпрыгнул и осыпал меня градом лазерных болтов.

Я отбил их, вскинул голову, и притянул обломок потолка, поставив его перед собой как щит, пригнулся. Рейвис наступал. Тогда я разрезал кусок дюрастали и швырнул обломки в Рейвиса. Он ошарашенно отступил, я с криком прыгнул на него, пронзив его сердце. Он медленно поднял глаза с пылающего белого клинка на меня и хмыкнул. Я вынул меч и нанес ему диагональный удар по грудной пластине. Опять ничего.

- Да ладно, - тяжело дыша, прошептал я. Рейвис взмахнул своим посохом. Я нырнул под него, затем подпрыгнул в воздух, и получил мощный удар в челюсть. Отлетел на пару шагов, едва устояв на ногах. Парировал следующие его выпады и повредил его доспехи на плечах и коленях сзади. Он заискрил. Гримаса наслаждения исказила его лицо. На пол упали детали брони. Его правая рука, сотканная из нервных волокон, ожила и стала дико извиваться подобно щупальцам.

- Ах… - выдохнул Рейвис. – Я ждал этого момента целых двести лет!

Я поудобнее перехватил рукоять меча, убрав второй прочь. И взял бластер. Сейчас он начнет биться еще более яростно.

- Тогда я тебя не разочарую.