Колонист читать онлайн


Страница 55 из 72 Настройки чтения

— А мне кажется императору плевать, кто ему платить будет — махнул я рукой — давайте лучше вернёмся к разговору о ваших проблемах. Сейчас я вам по полочкам всё разложу. Смотрите, ближайшая ваша колония, которая располагает хоть какими-то силами расположена на Гоа. Конечно и ближе есть колонии, те же Нагасаки, Малакка, Восточный Тимор, однако тех сил, что там есть, не хватит на то, чтобы собрать военную экспедицию. Что там у вас есть сейчас? Несколько сотен солдат, торговые корабли и может быть пару фрегатов? Это даже не смешно. Сейчас в бухте Макао стоит всего лишь небольшая часть моего флота и даже не самая боеспособная. Гоа, да, там у вас солдат много, но с кораблями та же проблема. Что бы выбить меня с Макао, Португалия должна будет отправить мощный флот из метрополии. Сколько времени ему потребуется, чтобы сюда приплыть? Год? Два? Так вот, через год тут уже будет крепость не чета вашей! Да и сомневаюсь я, что Португалия сейчас в состоянии выделить достаточно мощный флот, чтобы разбить меня на море. Тут недавно англичане пытались, и сейчас все те, кто остался после этого в живых, ломают камень в моих каменоломнях! И замете, при этом я не потерял ни одного своего корабля! Пока ваш флот дойдёт, если дойдёт конечно, Нагасаки, Малакку и Тимор я вырежу под корень! Мне они не нужны, а вот голландцы будут рады подарку от меня. Ваш же король не в курсе, что именно вы стали причиной конфликта, подставив его на ровном месте?

К этому разговору я тщательно готовился. Брат Анатолий со своими монахами собрал мне всю возможную информацию. Где они её взяли, я понятия не имею, однако монахи были уверены в своих словах и божились, что всё соответствует действительности.

— Я действовал по решению суда! — взвизгнул Андре. По мере того как я говорил, его лицо снова грустнело на глазах.

— Молчать гнида! — взревел я — ваш суд, вместе со всем составом совета будет болтаться на виселице уже завтра! А перед этим я их всех выпорю и через дыбу и испанский сапог пропущу, как они моего капитана! Око за око, зуб за зуб! Как завещал нам великий Левит! Ты мразь жить то хочешь⁈ Отвечать!

— Хочу… — губернатор испуганно вжал голову в плечи.

— Ну вот и славно. Вот и молодец! — снова перешёл я на вежливый тон — Сейчас ты пойдёшь с братом Анатолием, и подпишешь все бумаги, которые он тебе даст. Молча и не читая! А потом сядешь на корабль, который я тебе выделю, и сдрыснишь от сюда к чертовой матери! Ты понял меня⁈ Весь португальский гарнизон, кроме преступников, я отпущу. Мы же не воюем с Португалией?

— А что в бумагах? — побледнел Андре, но всё же нашёл в себе силы и смелость задать вопрос.

— Да там ничего такого, ерунда — отмахнулся я — ты всего лишь от имени короля Португалии переуступишь мне право аренды полуострова. Это в качестве извинений за нападение на подданных Русской Америки, а также в качестве компенсации передашь мне право собственности на всё имущество колонии. Взамен я разрешу португальским торговцам, как и прежде торговать в МОЕЙ крепости! Второй документ будет адресован китайским властям, а содержание там примерно такое же.

— Меня казнят! — взвыл губернатор — как только я прибуду в Португалию, мне конец!

— Ну вот что ты драматизируешь? — скривился я — во-первых это как минимум несколько месяцев жизни, пока будет длится плавание, вместо виселицы немедленно, во-вторых ты спасёшь сотни жизней своих соотечественников, да и Португалия сможет торговать с Китаем и Японией как прежде, но уже не тратя денег на аренду полуострова! Это же считай сколько ты денег казне сэкономишь? Дохрена! Хотя… Тебе решать.

Губернатор согласился, а ведь и правда, деваться ему было некуда. Из допросной гауптвахты, где ещё недавно содержалась команда клипера, на всю крепость разносились крики членов совета и судьи. Я передал их матросам и офицерам, пострадавшим от их действий, для совершения правосудия. Тут же, на плацу, уже стояла наскоро сколоченная виселица. Когда Андре задумался, я приказал добавить на ней ещё одну верёвку, и он поплыл. Как робот, он подписал все нужные нам бумаги, после чего его проводили в его же комнату, и оставили под стражей до отплытия. Торговцев я приказал не трогать. Все купеческие корабли, которые стояли в бухте, так и остались не разграбленными. Только мои офицеры с досмотровой группой провели их осмотр, после чего купцам, среди которых были и англичане, и французы с голландцами, было объявлено, что они будут свободны, как только на их борт поднимутся солдаты гарнизона. Морпехи Мура, не теряя времени занимались демонтажем и погрузкой на мои корабли всех мастерских, заводиков и фабрик, которые обнаружились в городе. Специально назначенные офицеры, помечали каждый кирпич и зарисовывали схемы плавильных печей, когда их аккуратно разбирали бойцы. Надеюсь мы сможем их снова собрать в Форте-Росс. Португальцы из этого города сумели выплавить и отлить пушки для «Посейдона» и нам такое оборудование пригодится.