Короткое замыкание. Том 1 читать онлайн


Страница 25 из 102 Настройки чтения

Из крови начал уходить адреналин, восстанавливая телу привычную чувствительность. Единовременное резкое опустошение резерва сказалась как на моих энергетических каналах, так и на общем самочувствии. Тело будто через мясорубку перекрутили, болит каждая мышца и связка.

Устоять на ногах не получилось. Успел, благо, сделать пару шагов назад, чтобы совсем на спину не завалиться. А так — опёрся о тушу мёртвого мутировавшего кошака. Занятно, а у него весьма мягкая и приятная на ощупь шерсть. Это ж сколько шапок и шуб можно из одного такого сделать?

Шевеление рядом я даже не почувствовал. Не видел и не слышал Алису до того момента, как она уткнулась мне в бок, выбравшись из своего укрытия. Нет сил даже ругаться на неё, отправляя назад. Оценив, тем более, с каким неподдельным интересом она взирает на действия неутомимого старикашки.

Эти монстры явно обладали чувством самосохранения. К тому моменту, когда их осталось не более двадцати, они рванули в разные стороны, стремясь как можно быстрее покинуть место сражения. Коллективный разум или простое совпадение? У одного человека вполне может не хватить времени и сил, чтобы догнать каждого, кто-то может и спасти свою шкуру.

Мышцы шеи окончательно отказались работать. Прикольно, что голова из-за этого не опустилась вниз. Наоборот, запрокинулась, позволив глазам уставиться в красивое голубое небо.

Не скажу, сколько я наслаждался неспешным движением облаков, прежде чем меня отвлекли от созерцания этой приятной картины.

— Господин, не могли бы мы поговорить наедине? — раздался голос старика. Пришлось собраться с силами и опустить голову, уставившись на своего неожиданного спасителя.

На его белоснежной одежде нет ожидаемых мною разводов крови убитых монстров. На седой голове ни капли пота. Идеально ровное дыхание, словно это не он носился тут как бешеный. Точно ли это человек? Вдруг это терминатор Т-1000, посланный из будущего для спасения Джона… Так, фантазия, не лучшее время ты выбрала для своих бредней!

То, как многозначительно этот пожилой человек смотрел на испуганную Алису, обозначало лишь одно — он хочет убрать её в прямом смысле этого слова. Прикончив своим полупрозрачным клинком, который до сих пор не спрятал или не развоплотил.

— Можем отойти в сторону и побеседовать, если моей подруге не будет угрожать опасность.

— Все монстры мертвы, Люди в радиусе пятисот метров не выжили. Нам никто не помешает, кроме вашей спутницы, — как-то слишком покорно согласился с моими словами мужчина.

Блин, по возрасту он мне в деды годится. Но я даже мысленно не могу его «дедом» назвать, уж слишком впечатляющий перфоманс данный товарищ показал.

— Договорились, — согласился я на его предложение.

На ноги поднялся с трудом, пусть и отказался от помощи старика. Нет уж, раз меня тут Романовым называют, то вставать должен самостоятельно. Никак иначе!

— Внимательно слушаю.

— Меня зовут Вениамин Карлович. Я являюсь одним из представителей побочной ветви клана Романовых по линии герцогов Лейхтенбергских. Крови от основной ветви в нас практически нет, но, после гибели подавляющего большинства Романовых, мы стали чуть ли не единственными представителями данной династии. Последние тридцать лет мы по всему свету ищем потомков бывшего императорского рода, дабы возродить этот клан. Вы — единственный, кто сумел пробудить кровь и наследие своих предков. Вашу кровь признали личные артефакты Романовых.

Поэтому я, как полноправный представитель рода Лейхтенбергских, предлагаю Вам свою помощь. Уже через двадцать четыре часа мы можем оказаться в замке Айхштетта, где Вашим обучением займутся лучшие представители нашего рода. Мы возродим клан Романовых и вернём его на вершину Российской Империи!..

«Занятное предложение», седовласый старик ещё не закончил распинаться, а я уже понял, что всеми руками и ногами «за» это предложение. Квартировать в замке, где меня будут вкусно кормить и учить магии? Там, где мне не придётся сражаться со второй день на третий? Только идиот может отказаться от такого.

— Я согласен! — едва произнёс эти два слова, как осознал — представителя рода герцогов передо мной нет.

Место, куда меня перенесло, оказалось смутно знакомым, хотя я готов поклясться — никогда здесь раньше не был.

Маленькая комнатка с двумя шкафами, заставленными всевозможными книгами. Камин, в котором уютно потрескивают горящие брёвна. Стол, на котором стоит бутылка виски знакомого мне производителя и два бокала. Пара кресел, на одном из них сидит…

— Чёрт, — прошептал я, осознав, где же оказался.

— Не надо меня оскорблять, я — демон, — слегка обиженно отозвалось существо, менее двадцати дней назад перекинувшее мою душу в другой мир.