Штурмовая пехота читать онлайн


Страница 44 из 97 Настройки чтения

— Ну так спойте нам, — развил свою мысль комвзвода. — И сыграйте эту самую, музыку. В благодарность за многократное спасение ваших очень ценных организмов.

— На чем, носатый? — спросила вокалистка, отбрасывая с лица прядь светлых волос. — Оглядись. Ты видишь тут гитары, барабаны, синтезатор? Колонки, звукача, микрофоны? — говорила она все ожесточеннее.

— Так вы же вроде профессионалы, прямо крутые, — Шредингер склонил голову набок. — Сопли подобрали и придумали что-нибудь. Если у меня нет автомата, — он поднял калаш, — тогда я сражаюсь тем, что под рукой, камнем, палкой, кулаком, пока не упаду дохлым. Слабо?

Гелия снова фыркнула, но Тамурда положила руку ей на плечо, и они зашептались.

— Ладно, будет тебе музыка, хищник, — пообещала лысая. — Будет тебе шоу что надо. Сделаем, бабы.

Прозвучало это прямо-таки зловеще.

Мы расселись вдоль стен, а девчонки собрались около уходящей вверх лестницы. Явонда извлекла откуда-то плоскую штучку, похожую на смартфон, и я подумал, что в этих их комбинезонах могут быть карманы, а в тех что угодно, от наркоты до оружия, а мы даже их не обыскали, профукали этот момент.

— Кое-чего не хватает. О, мужик… Одолжи? — из всей толпы Азна высмотрела Эрика. — Шапку свою бронированную.

Финн отдал шлем беспрекословно, ради этой женщины он расстался бы с чем угодно, даже с бесценным самогонным аппаратом, который сейчас сбраживал что-то вкусное в казарме.

— Неплохо, — сказала кудрявая, несколько раз хлопнув ладошками по макушке шлема, и я сообразил, что его будут использовать в качестве барабана.

Ну да, палкой, камнем, собственным кулаком…

— Привет, э… неведомая планета, — сказала Гелия, встав посреди лестницы; Азна с зажатым между колен шлемом расположилась справа от нее, Тамурда села на пару ступенек выше, а Явонда примостилась слева на полу. — Сейчас мы порадуем вас композицией «Мир». Думаю, вам она понравится… — она тряхнула головой и осмотрела нас с вызовом. — Раз, два… Начали!

Кудрявая начала бить по шлему, коробочка в руках Явонды породила стонущий звук. Гелия запела, и то ли наш переводчик оказался бессилен перед этим языком, то ли композиция и вовсе состояла из набора звуков, но я ни слова не понял, осознал только, что лысая подвывает в ответственных местах, играет роль бэк-вокала.

Я не меломан, разве что рэп от классики отличу, если дать мне толстую лупу, но такой музыки я никогда не слышал. И мои соратники, судя по вытянувшимся лицам и круглым глазам, тоже с подобным не сталкивались.

Оно звучало… странно, я никогда не думал, что люди могут порождать такие звуки. Тем более не могло нравиться, оно вызывало тревогу, смутное беспокойство, желание оглядеться, чтобы убедиться — вокруг нет опасности, к тебе никто не подкрадывается.

И это при том, что пела Гелия мастерски, и голос у нее был сильный, красивый и сексуальный!

— Что это… как? — Вася нервно икнул.

Хамид осоловело таращился в пространство, а вот Сыч хмурился, напряженно, даже сердито. Бойцы из отделения Бадави сидели точно статуи, вроде бы не моргали и не дышали, Шредингер чесал в затылке.

Азна уже не ударила, а погладила шлем, Явонда убрала руки от своего «инструмента», и Гелия замолчала.

— Еще? — спросила она.

— Нет, кхм… — комвзвода откащлялся, словно заразился от дока Мартинеса. — Впечатляюще, спасибо, но надо отдыхать. Бадави — смена через час, Ричардсон — через три.

Гелия нахмурилась, она явно ждала иной реакции на свою музыку.

— Держи, мужик, — Азна подошла к Эрику и протянула ему шлем.

— Ну нет, за использование этого ценного предмета вам придется расплатиться, о прекрасная дама, — начал финн, но дальше эту флиртоболтовню я слушать не стал, уж слишком сильно хотелось спать.

Прежде чем отрубиться, успел только подумать, что нашего бабника не послали вот так сразу.

* * *

Проснулся я от горячего шепота, звучавшего над самым ухом.

— Ты объективируешь женщину, сводишь ее исключительно к предметику своих желаний! — судя по словам и теме, вещал Фернандо, и несложно догадаться, в какие именно массы он нес свои ценности.

— А если ей это нравится? — спросил Эрик. — Что я ее того… объективирую? По-разному.

В зале царил полумрак, ну а сопение, храп и носовой свист напомнили мне о казарме в тихий час.

— Все равно! — отозвался безволосый. — Ты должен отринуть патриархальные ценности! Дать женщине право на самоопределение…

— Пошел в жопу, — скучно проговорил финн. — Учить он меня будет.

— Но ты же европеец, коллега? — Фернандо аж задохнулся от возмущения.

— Но если ты не заткнешься, я вполне по-азиатски засажу тебе в глаз, — пообещал Эрик. — Дай поспать.

И он принялся укладываться, но как выяснилось совершенно зря, поскольку уже через десять минут явился Ричардсон, чтобы поднимать отделение — пришло наше время стоять на страже.