Штурмовая пехота читать онлайн
Тела разваливались, превращались в набор фрагментов и жирные лужи, и то и другое уходило в песок, то ли впитывалось, то ли растворялось.
— Давай-давай, нечего стоять, — меня ухватили за локоть и буквально оттащили в сторону, и сделал это Ингвар.
— Понятно теперь, почему их тела не могли добыть, вот жеж, — пробормотал Бадави. — Удивительно.
Дрищи исчезли без следа, даже оружие их разложилось за считанные мгновения.
Но зато с севера появились их сородичи, бежавшие к нам с самыми недружелюбными намерениями.
— Залегли! Огонь! — скомандовал Шредингер.
Я шлепнулся наземь, торопливо заменил магазин, и автомат забился у меня в руках. Дрищи мгновенно попадали в своей манере, то есть вертикально ушли вниз, и наш залп скорее всего ни одного из них не зацепил.
И тут же началась ответная стрельба, пули засвистели у нас над головами, забарабанили по стенке дредноута.
— Нас тут нет. Вы что, не видите? — бормотал Эрик, прижимаясь щекой к земле. — Придурки совсем, что ли?
Да, дрищи не могли нас воспринимать, мешали экраны, и это наверняка сбивало врага с толку. Но они понимали, откуда по ним стреляют, и могли даже прикинуть плотность огня и количество стволов.
Но и к нам спешила подмога.
Остатки взвода под командованием Ганса, сыгравшие роль приманки, отвлекшие патрульных, они заходили широкой дугой противнику в тыл.
Серые разлохмаченные фигуры поднялись над песком и ринулись в нашу сторону. Зачем дрищи пошли в эту самоубийственную атаку, я не понял… может быть чтобы хоть один прорвался в дредноут и предупредил об опасности находящихся там сородичей?
Разорвалась кем-то брошенная граната, но слишком далеко, уже в тылу у наступавших. Оказавшийся прямо передо мной дрищ пригнулся, палка в его руках дернулась, и шлем одного из наших разлетелся на куски вместе в головой.
Но порадоваться враг не успел, очередь перечеркнула его, как красная черта на запретительном плакате, и он упал набок.
— Вали их! — завопил Шредингер.
Другой выскочил из песка, точно дельфин из воды, и едва не наступил мне на голову. Перекатившись в сторону, я выставил калаш, и спустил курок, буквально перерубив ногу дрищу.
Он зашипел и упал, но пополз в сторону трещины, цепляясь за землю, качая головой.
— Не получится, — сказал Ингвар, приставляя ствол буквально к затылку врага. — Прощай.
Громыхнула очередь, башка ползущего дрища превратилась в черно-серое месиво.
— Последний? — спросил Вася, и сам себе ответил. — Последний.
Судя по стонам, зацепило кого-то из наших.
Как выяснилось через пять минут, раненых оказалось двое, и еще двое погибли. Приведший свое воинство к дредноуту Ганс доложил,что у него потерь нет, и еще через пять минут из-за ближнего куба явились те, кто в операции участия не принимал, то есть раненые и девчонки.
Последним оружия конечно никто не дал.
— Ну и отлично, — буркнул Шредингер, с неприязнью разглядывая труп дрища, с которым происходила та же трансформация. — Так, задачу своего отделения ты помнишь?
Задача была простая — держать вход от возможной атаки снаружи, ну и поглядывать внутрь на случай, если засевшие там дрищи решат выбраться, и все это силами шести здоровых бойцов и десятка раненых; группа «Балда» не в счет.
Остальные двадцать пять человек полезут в дредноут, разбираться с забравшимися туда дрищами.
— Может все-таки мы с вами? — с необычной для себя робостью спросила Гелия.
— Не в этот раз, — ответил комвзвода. — Ну что, все готовы? Тогда вперед.
За проведенные на полигоне шестнадцать дней я успел побывать внутри куба и башни, и теперь мне предстояло заглянуть в дредноут.
Глава 19
Стенка дредноута оказалась под два метра толщиной, и за ней нас встретил узкий коридор, уходящий в обе стороны. Освещение тут наверняка было, вот только к нашему приходу его никто не включил, так что пришлось нам вновь опускать ПНВ.
— Вот ведь умные головы, трухой набитые, — проворчал Шредингер, оглядываясь. — Могли бы хоть план какой добыть, или намекнуть, что тут нужно дрищам, где их искать?
— Следов нет, — флегматично заметил Сыч.
Увы, пыли на полу не имелось, а на сером металлическом покрытии отпечатки бы оставил разве что танк.
— Ричардсон, ты разведай направо до поворота, а мы двинемся налево, без спешки, — принял наконец решение комвзвода. — Ни у кого нет карандаша и бумаги, чтобы зарисовать?
— У меня есть, — отозвался Ингвар, и вытащил из кармана разгрузки крохотный блокнотик и огрызок карандаша.
— Запаааасливый, — Шредингер посмотрел на норвежца с удивлением. — Аль-Фаранги… Проверим, что со связью.
Но рация предсказуемо отказалась ловить сигнал, как и в башне.