Хозяйка каменоломни в Драконьем доле читать онлайн


Страница 114 из 121 Настройки чтения

— По-поводу «дракона»… — Она указала на далекий берег в солнечной дымке. — Поищи по берегам рек. Там есть отложения… Анна? Ты чего…

Лариса вдруг уменьшилась. Стала крошечной, как куколка, забытая детьми на зеленой траве.

Полотно сна надорвалось и стало расходиться.

— Спасибо! — крикнула подруге Анна, чувствуя, как все внутри сжимается от горечи и надежды. — Я поищу на берегу!

Но Лариса вдруг отчаянно замахала руками, закричала:

— Не надо искать дракона, Аня! Тебе не нужно никого искать! Ведь ты сама… Та сама дракон! Но ты застряла в глине! Царапай ее когтями… У тебя когти из опала! Ты в глине! В глине… Не в известняке…

Анна проснулась.

Сон моментально растворился в воздухе и из памяти стремительно стерся, оставив после себя лишь тревожное послевкусие надкушенной, но до конца не раскрытой, не распробованной тайны.

***

Аша спала у огня, положив голову на лапы.

— Мне нужно кое-что рассказать вам, Анна.

Она сидела перед камином, кутаясь в плащ. Платье, которое где-то добыл эльф, обычное, крестьянское, было коротковато. Открывало протез почти до колена. Грудь туго перетягивала повязка. Боль внутри еще тлела, но теперь она скорее напоминала о том, что Анна жива.

Что сдаваться нельзя.

Пять минут назад из окна был выпущен голубь с письмом о помощи, адресованным принцессе Розмари…

Райве положил на стол книгу, ту самую, оставленную ему для перевода.

— Оно связано… Да? — В груди Анны кольнуло вдруг остро.

Безумная мысль, будто то, что произошло с ней пару часов назад, и то, что написано в прабабушкиной книге, — звенья одной цепи, родилась вдруг из страха и непонимания.

Из отчаяния.

Ну конечно же!

— Нападение на вас? — Райве медленно, будто нехотя, кивнул. — Возможно… Ведь все более чем серьезно. — Он открыл страницу, что была ближе к концу. Ткнул пальцем в слова. — «Лооки» и «гондлхаг», помните? Так вот, «гондлхаг» переводится примерно как «древнее существо, похожее на дракона, что жило на заре времен», «древний ящер» или «древний змей».

— Динозавр.

Слово сорвалось само, заставило разбросанные частицы ментального паззла двинуться нужными краями друг к дружке.

— Дино-завр? Что это? — спросил эльф.

— Древний змей или ящер… — Анна спохватилась. — Так говорили на моей родине. Не суть, в общем… Просто я поняла, о чем речь. Я поняла…

Она потерла кольцо и зло прикусила губу. Проклятая память. Ведь Лариса ей сто раз рассказывала, сто раз говорила. Но ей было не так уж, видимо, и интересно слушать… Нет, то что в карбоновых отложениях динозавров нет и быть не может, Анна знала точно, но ведь есть и другие слои. Пальцы уперлись в виски, заставляя мозг отчаянно вспоминать.

Думать.

Драконья кровь. Драконья плоть. Драконья магия… Она живет в наследниках драконов до сих пор. А плоть… Что плоть? Заставляет пробудить в себе иную ипостась? Настоящую, драконью? То есть можно будет взять и в огромного огнедышащего монстра превратиться? И для этого сгодятся кости… динозавра?

Анна поежилась от догадки.

Почему она не додумалась до этого сразу! Лежало же на поверхности! Ну кем еще, кроме динозавра, можно дракона заменить? Это же очевидно…

Или все-таки нет?

— Есть еще кое-что важное, — оторвал от раздумий Райве. — Анна, вы должны знать. Ваша прабабка отыскала то, что называется «гондлхаг». Когда все уже сдались. Когда эльфы и люди перессорились. Когда исследования закрыли, а академию расформировали… Она обнаружила древние останки, с помощью которых можно было провести ритуал воскрешения драконьей ипостаси у наследницы или наследника драконьей крови… Она нашла их в Драконьем доле. Ей не поверили, но… Вот! — Он указал на полустертую фразу в уголке страницы. — Вивьен Кларк была уверена в своей правоте.

Драконья кровь. Драконья плоть…

Драконий дол!

— Господи… — Анна прижала руку к груди и тут же поморщилась. Одного прикосновения хватило, чтобы рана дала о себе знать. — Из-за этого все… Из-за этого прежняя…

Она хотела сказать: «Прежняя Анна умерла», но сдержалась. Дракон! Это же такая сила. Такая мощь! Такое… богатство? Скорее всего. И найдется тот, кто пойдет на все, чтобы заполучить его.

— Из-за дракона, а вернее, его заменителя, вас и хотели убить, — с горечью сообщил эльф. — Видимо, потому, что ваша прабабка спрятала свою находку где-то в имении. — Он кивнул на книгу. — Где именно, никто не знает, так что…

— Все-таки Драконий дол. Все-таки мой дом убийце был нужен! — Анна яростно сжала кулаки. — Несчастное поместье… После моей смерти в семье бы его не оставили — выставили на торги. Уж Маргарет бы об этом позаботилась! Она Драконий дол ненавидит. И убийца бы его…