Хозяйка каменоломни в Драконьем доле читать онлайн


Страница 96 из 121 Настройки чтения

— Пожалуй, мне тоже стоит… Быть с вами честным. Что ж, вы имеете право знать всю правду про соседа, с которым оказались ночью в одной палатке.

— Не то чтобы меня смущала палатка, — заметила Анна. — Или ночь…

Уж чем-чем, а нахождением в палатке с малознакомыми, порой совсем недавно представленными ей людьми, напугать или смутить ее было сложно. В одном из походов, когда коварный речной порог утянул половину вещей из перевернувшихся байдарок, ей приходилось делить свою старенькую двухместку с четырьмя внезапными соседями. И есть из консервных банок. Но банки те сейчас ни при чем…

Да и палатка та, если честно, тоже.

— Так вот… — начал Райве. Голос его был в целом спокоен, и лишь чуть-чуть проступало в редких нотках волнение. — Я живу в Черных холмах по одной лишь причине: мне больше негде жить. Я… — Он вдруг выдохнул так тяжело, будто должен был произнести нечто ужасное про себя. Постыдное… — Лишь наполовину… Моя мать из людей, отец — из эльфов. Так уж вышло… — Он будто оправдывался. И все равно зачем-то говорил. Говорил, хоть собеседница и не просила раскрывать все секреты его родословной. — Сначала они скрывали. Мать смирилась с тем, что ей приходилось навещать меня тайно. Я жил с отцом в Эвердейле, пока все не раскрылось. Когда раскрылось, переехал сюда. Жаль, мать не застал в добром здравии…

— Жаль, — повторила Анна эхом.

А сама подумала о том, что заблуждалась прежде, когда наивно полагала, будто понять другой мир получится так же легко и быстро, как это зачастую происходит в попаданческих книжках. Люди вон, в другую страну-то переехав, чужую культуру десятилетиями до конца постичь не могут, а тут…

Но надо постараться.

— Вы разочарованы? — Райве по-своему понял Аннин ответ.

— Нет, что вы. С чего мне разочаровываться? Вы ведь всегда так… добры.

— И вас не смущает, что я полукровка?

Анна уже уловила, что для собеседника бытие полукровкой значит нечто очень плохое. И постаралась успокоить его:

— Вовсе нет.

— В это трудно поверить, — произнес Райве.

Важно… Действительно важно! Для него… А Анне непонятно. Вот что значит — другой мир и иная эпоха. В ее прежней жизни не существовало ни слуг, ни аристократии, ни подобных проблем с происхождением… Нет, все то было, конечно, где-то за гранью ее обыденного существования, среди людей другого круга. Но это тоже своего рода иное изменение.

Пришлось выкручиваться.

— Я, сказать честно, не слишком хорошо знаю правила, по которым живут эльфы. Но… — В голову пришло вдруг удачное сравнение. Вопрос, скорее… Она тихонько постучала по протезу. — Можно теперь я вас спрошу? Вас моя отсутствующая нога вот не смущает?

— Нет. — Эльф (так проще было называть его по привычке) ответил совершенно спокойно. И уверенно. — Как я смею упрекать вас в том, в чем вы не виноваты, леди?

Ниточка взаимопонимания крепла на глазах.

— Вот и я вас не упрекаю, — сказала Анна. — За то, что вы не выбирали. Рада, что мы наконец поняли друг дружку.

— Я тоже рад.

Анна по тону уловила, что Райве улыбается.

***

А утром было холодно.

Анна почувствовала, что у нее замерз нос. И плечо, так некстати выставившееся из-под одеяла из сшитых вместе лохматых овчин. Поверх лежало еще и два плаща — ее и Райве.

Она втянула голову в тепло, как черепаха в панцирь. Пару минут подремала с полуопущенными веками, а потом заставила себя подняться.

Под полог тянулся запах приготовленной на костре пищи.

И Райве не было рядом…

Сон сняло как рукой.

Эльф вернулся с тарелкой и чашкой, поставил их на спил, заменяющий стол.

— Доброе утро, леди. Как спалось?

— Спокойно, — ответила Анна.

Потянулась. Как же выспалась-то хорошо! Идеально. Бодра и свежа, а ведь вчера весь день на лошади верхом. У нее после каждой поездки обычно мышцы гудят. И болезненное ощущение бочки между ног…

Но не сегодня.

— Это хорошо, — улыбнулся Райве.

А Анна что-то заподозрила. Странное осознание… Седьмое чувство? Или это магический дар так работает? Позволяет замечать чужую магию?

— Вы что-то… наколдовали, лорд?

Эльф прижал палец к губам.

— Немного спокойного сна для вас. Исцеляющего от усталости… Но вы не могли бы сделать вид, будто ничего такого не было? — Улыбка сползла с его губ. Шепот растворился в мерзлом воздухе. — Полукровкам нельзя колдовать. Запрет и печать… Но здесь, в лагере ину-торра, стоят запрещенные артефакты, снимающие официальные печати. В общем, я не удержался…

Анне стало интересно.

— Ваша магия — ливэ? — спросила она.

— Да, — раздалось в ответ. — По ней меня и вычислили…

— Вычислили? То есть…