Попав в другой мир читать онлайн
-Пророк лишь предсказал время и приблизительную территорию открытия портала и что один самолет точно пройдет через этот портал. Нас и так 50 человек подготовили и отправили на самолеты, летевшие в это время. Просто так получилось, что попал сюда именно этот рейс.
-Почему тогда просто не запретить полеты из-за каких-то проблем?
-Все куда сложнее, Андрюха. Об этом я не могу рассказывать. Просто знай, что попав в этот мир ты ничего не теряешь.
Так мы проговорили до утра. На неудобные вопросы Витя не отвечал, просто говорил, что так надо.
Я особо настаивать и не стал. Если ему есть, что скрывать, значит на то есть причины. В конце концов с этим парнем я собираюсь подружиться. И как он сказал, мы стали братьями по учителю.
С первыми петухами Витя ушел в свой новый дом, в кротом он еще не был, сказав, что пора бы наконец-то помыться. Ведь все это время он сидел в пропитанном волчьей кровью смокинге.
Почти весь следующий день и ночь я спал. Проснулся лишь один раз и то для того, что бы забрать браслет принесенный старейшиной Алканом. Как он сказал-это наш пропуск и документ подтверждающий личность. Я не стал его сильно осматривать, просто надел на руку и попрощавшись со старейшиной пошел дальше спать.
Я впервые так долго спал, со времен увольнения из армии. Видимо стресс, полученный организмом дает о себе знать.
И вот настал тот самый день, когда начинаются спец курсы для новоприбывших
Старейшина Алкан прошелся по всем домам и собрал всех, кто выжил после крушения самолета и привел к двухэтажному зданию, похожее на деревенскую школу. Деревянное здание с роскошным двором и фасадом.
-Следующие два месяца вы будете обучаться здесь. Но перед этим вам необходимо обучиться местному языку. Подходите ко мне по одному.
Все выстроились в очередь.
Алкан прикладывал свою ладонь ко лбу подошедших людей. Те немного корчились от боли, но спустя несколько секунд как ни в чем шли отходили и говорили уже не на русском, а на другом языке.
Крайне быстрое обучение языку. Всего за секунды я выучил весь человеческий язык континента Аллурия.
После этого нас провели в класс. Там стояла чернокожая женщина на вид пятидесяти лет, белое шелковое платье, желтый пояс, черные волосы заплетенные в дреды. Она представилась как Аддожа. И сказала что ближайшие два месяца мы ее подопечные.
В течении этих двух месяцев мы немного узнали про культуру этого мира, этикет, уровни культивации, виды зверей, некоторые легенды и историю континента, а самое главное - правила поведения в деревне.
Правил было не ососбо много, в принципе все по привычным принципам - не убей, не укради, не отрави... Но только в пределах деревни, в отношении иномирцев и наших союзников. За пределами деревни необходимо поступать так, как того требует ситуация и как того требует мораль.
Уроки проходили весьма быстро, но крайне информативно. В перерывах между курсами нас поили "Голубым Чаем". Как говорила Аддожа — этот чай способен укрепить память и повысить уровень работы мозга.
Я не заметил каких-либо больших эффектов, но многие мои сокурсники рассказывали, что это и правда помогает.
Два месяца пролетели словно миг. Эти занятия мне казались крайне интересными, но все хорошее когда-нибудь заканчивается.
Завтра нас ждет выпуск и тесты для определения таланта к культивации и обучения боевым искусствам.
Глава 10
Глава 10. Фиолетовый?
Сейчас я нахожусь в библиотеке деревни Земной Скорби. Простое, но просторное здание, больше всего походит на городские библиотеки из современной России. На вид не очень богато, но достаточно для того, что бы книги хранились в соответствующих условиях. За последние 2 месяца мы с Витей почти каждый день приходили сюда после курсов для иномирцев. Мы отбирали книги, что были нам интересны и разделяли их, дабы каждый прочитал свою половину книг и рассказал их содержимое другому. Временами из-за содержаний книг мы даже начинали дискуссии.
Всего библиотек в деревне было три. Мы находились в первой, открытой для всех желающих ознакомится поближе с основными понятиями, культурой, географией, флорой и фауной этого мира. Книги тут написаны в основном попаданцами и специально составлены как путеводители по Сафиру.