Другая жизнь: Иллюзорная реальность читать онлайн


Страница 15 из 242 Настройки чтения

— Призрак хочет сказать, — перебила своего визави мулатка, — что мы не заставляем вас идти с нами. Эта встреча нужна не нам. Она нужна вам.

Девушка встала и кивнула «Призраку». Они, кажется, даже имён не используют. Точно какая-то подпольная организация. Не иначе.

— Мы вас ждём на улице, чёрный Кадиллак, — бросила мулатка, идя ко входной двери. — У вас пять минут и мы уезжаем, а вы навсегда утратите возможность узнать ответы на свои вопросы.

Мужчина покорно последовал за ней. М-да, ни спасибо, ни извините за беспокойство, ни до свидания.

Америка. Никакой культуры. Хотя, скорее всего это от людей зависит. Или, может быть, девушка думала, что таким пренебрежительным видом разожжёт во мне интерес?

Входная дверь захлопнулась. А я принялся искать одежду на выход. Тут и думать нечего. Еду с террористами. Судя по всему, меня повезут к их главному. Ну, или к лицу, приближённому к руководящим должностям их организации.

— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, — обратился я к ухмыляющемуся старику возле настенного зеркала.

Однако тот лишь шире улыбнулся и растаял в воздухе.

Глава 5

В машине парень по прозвищу Призрак обследовал моё тело странным прибором. Как позже выяснилось, он искал жучки, то есть следящие устройства, по которым могли вычислить моё местоположение агенты.

Мне ничего не говорили. Большую часть моих вопросов игнорировали; на остальные же ответом было: «Всё скоро узнаешь». Не успели мы толком отъехать от моей квартиры, как азиат надел мне на голову мешок, а на руку нацепил странный браслет.

Да уж. Чувствую себя жертвой похищения. Надеюсь, когда прибудем на место, узнаю хотя бы половину ответов на свои вопросы. И мне объяснят ради чего вся эта загадочность и конспирация.

Петляли мы относительно недолго. Около получаса, может чуть больше. Однако всё когда-то заканчивается, закончилась и перевозка моей бренной тушки к месту назначения; я почувствовал, как машина остановилась.

— Приехали, — бросил Призрак, снимая мешок с моей головы.

Спустя пару минут мы втроём подходили к старому заброшенному то ли складу, то ли ангару. Скорее всего, мы где-то на окраине города. Я тут никогда не был, поэтому точно сказать не могу.

Мой взгляд упал на футуристического вида браслет на моей правой руке. Эта штуковина оказалась довольно массивной.

— Аксессуар снимете? Или это что-то вроде подарка?

— Простите, мистер Эриксон, — ответил азиат. — Это вынужденная мера предосторожности. Пока вы не с нами, вы против нас.

И как это понимать? Во что я вообще ввязался? Чёрт. Надеюсь, это не бомба. Хотя есть более простые способы избавиться от человека.

— Это защита от Стражей, — проговорила девушка. — Теперь ваше тело не смогут занять агенты.

Ох, вот оно как. Значит полезная штука. До сих пор из памяти не выходит ощущение взламывания мозгов, как от жёсткого Легилименса. Если бы тогда не защитился от вторжения в мою тушку, чёрт знает, что могло меня ожидать.

Но поскольку я вроде как ничего из тех событий «не помню», то нужно показать соответствующую реакцию на это заявление.

— Я сделаю вид, что всё понял.

Девушка лишь хмыкнула. Призрак же мои словоизлияния проигнорировал.

Мы подошли ко входу в здание. Створки металлических ворот с гулом стали разъезжаться в стороны. Дожидаться пока они полностью раскроются мы не стали. Вошли почти сразу.

В старом заброшенном складе было темно. Я бы даже сказал мрачно. Небо на улице затянуто серым полотном туч, потому солнечного света сквозь забитые досками окна практически не попадало. Вход размещался с теневой стороны, потому света с улицы также было недостаточно, чтобы рассмотреть внутреннее убранство. Спустя пару мгновений гудение механизма, открывающего врата, на время прекратилось. А после — вновь возобновилось, но теперь створки поползли навстречу, погружая ангар в практически полную темноту.

Раздался резкий звук, затем в помещении зажглись прожекторы.

— Наконец-то, — раздался голос из темноты.

Через пару мгновений я увидел высокий силуэт, выходящий на яркий жёлтый свет одного из прожекторов.

— Мы ждали тебя, Генри, — продолжил незнакомец. — Проходи. Не бойся. Тебе здесь ничего не угрожает.

Говорящим оказался темнокожий мужчина неопределённого возраста. Отличительной чертой его внешности была причёска. Или вернее сказать — её отсутствие? В общем, мужчина был лысым; его черепушка была гладкой, как шар для предсказаний Трелони. Его имидж органично дополнял длинный тёмный плащ. Кажется, кожаный. Ах, да. У этого кадра также были солнцезащитные очки, только без дужек. Интересно, удобно ли носить такие?