Шесть высочеств и одна ассара читать онлайн


Страница 26 из 150 Настройки чтения

Примерно через полчаса Юля глядела в зеркало на диву. Вот сейчас от нее не отказалось бы ни одно модельное агентство, невзирая на метр с кепкой рост. Кожа выглядела ухоженно – тысяч на сто долларов косметических процедур. Ни единой рытвинки, пятнышка – только сияние и бархатистость. Подтянулись скулы. Исчезли мелкие морщинки. Губы стали пухлее. Волосы сделались плотнее, толще и послушнее, перестав пушиться и обретя салонную гладкость, а еще они едва заметно мерцали. Юля безоговорочно влюбилась в эти чудо-средства, пусть эффект от них был временный – зато какой!

Впрочем, красоту ей пообещали почти на год. Была, правда, одна особенность – эффект тускнел на солнечном свете и проявлял себя при магическом освещении. Словом, настоящий макияж клубной дивы.

Глава 7

В парадный зал Юля входила не без волнения. Все-таки чужой мир, светский прием, вдобавок новая обувь – кроссовки отстоять не удалось. Пришлось согласиться на местный вариант: мягкий кожаный носок, пришитый к деревянной платформе. Оказалось все не так страшно, как выглядело. Дерево каким-то образом принимало форму стопы, превращаясь в аналог ортопедических стелек.

Зал, где происходило, так сказать, отстаивание народа перед приемом, был огромным, с высоким потолком, на котором изображено звездное небо – ни одного знакомого созвездия Юля так и не нашла. На стенах, погруженных в тень, плясали алые пятна, отчего создавалось впечатление, что разгуливающую по залу праздную толпу окружают вражеские костры. Почему вражеские? Потому что время от времени по залу проносился тревожный рокот барабанов. Толпа застывала, одобрительно прислушивалась и продолжала дефилировать. Иногда кто-то из гостей щелкал пальцами, и тогда к нему из темноты потолка спускался поднос, на котором стояли бокалы и наколотые на палочки закуски – канапе.

Юля старалась не глазеть, но голова сама крутилась по сторонам. Посмотреть было на что и на кого. Будь она мужиком – ослепла бы, а жюри конкурса красоты, проходи он здесь, повесилось бы в полном составе, выбирая победительницу. Одна к одной. Ухоженные, идеальные, сияющие. Днем – обычные тетки, видела она их в коридоре кверху попой, зато ночью – глаз не отвести. И не пользуются ведь декоративной косметикой – никаких теней, помад или румян. Исключительно магическое подчеркивание естественной красоты.

Юля не сразу поняла, что ее смущает на этом празднике. Женщины. Ведущие себя свободно, смеющиеся и даже флиртующие! В гареме подобное вряд ли имело бы место. Там женщину прятали, не разрешая веселиться с чужими мужчинами. Неужели ее догадка неверна или у местных неправильный гарем?

Чужое неприятие царапнуло спину, и Юля обернулась – так и есть, уже знакомый дядюшка со свитой. Смотрит так, точно она у него честь украла. Нагло врет – ничего не крала и красть не собиралась.

Юля неспешно поправила волосы – сползший рукав приоткрыл браслет, который она демонстративно покрутила. Дядя вызов не принял, сдулся, побледнел и предпочел слинять в сторону.

Рокот барабанов снова ворвался в гул голосов.

– Что это? – спросила Юля у Совенка.

– Тапунские барабаны, – пояснил Аль. – Сегодня день высадки. В летописях говорится, что когда наши предки достигли земли, то в первую ночь их окружили вражеские костры и отовсюду звучали барабаны.

Все-таки завоевание, догадалась Юля. А тапуны, выходит, местные «шоколадные зайцы».

– Этот день всегда так празднуют, – продолжал Аль, – с барабанами, кострами и танцами.

– И давно это было? – поинтересовалась девушка.

– Очень, – кивнул деть и смутился, – только я не помню когда.

Мимо проплыла ее величество. Дружелюбно улыбнулась, словно невзначай огладив себя по животу. Юля улыбнулась в ответ, поправила волосы, и они разошлись со взаимным удовольствием. Ее величество с кем-то там живым под платьем, Юля – с внешностью неземной феи.

Потом Аль заметил знакомого в толпе и отпросился на минутку.

– Ю-лия Никольская, – провозгласили сбоку, стоило ей остаться одной, – я угадал?

Как будто в зале была еще одна иномирянка со столь приметными волосами… Темно-серые шевелюры здесь еще встречались, а вот жгучие брюнетки со светлой кожей – нет.

Девушка повернулась, разглядывая мужчину. Теперь, когда глаз адаптировался к местным особенностям, перестав воспринимать всех на одно лицо, Юля начала замечать родственные черты семейки Альгара. И сейчас перед ней стоял явно кто-то из братьев.

– Ваше высочество, – присела она в реверансе.

Мужчина удивленно вскинул брови, одобрительно прищурился.

– А вы умеете произвести впечатление, Ю-лия. – Он так же, как и Четвертый, коверкал ее имя, разделяя на два слога. – Только у нас принято приветствовать поклоном, положив руку на сердце. Хотя ваш вариант мне нравится больше, – улыбнулся он и тут же продемонстрировал поклон. – Разрешите представиться – третий принц Харт. Можете звать меня принц Харт или ваше высочество.

Он щелкнул пальцами, и рядом с ними опустился поднос.

– Бокал вина?

Юля с сомнением покосилась на угольно-черную жидкость. Из чего, интересно, они ее гонят? Больше похоже на нефть.

– Благодарю, но нет.