Вероятность возвышения читать онлайн


Страница 81 из 113 Настройки чтения

Ничего интересного в окресностях дома целительниц ульвийский полукровка не нашёл, кроме двух мест: небольшой потрёпанной, давно не подновляемой землянки и странного камня с плоской верхушкой. В землянке лежали два мёртвых тела, судя по степени разложения около года, над ними успели поработать дикие звери и насекомые. Судя по размерам костей, проглядывавших в обглоданных местах, два взрослых мужчины, возможно гурры. Следов разумных вокруг ставшей для них гробницей землянки Лорелл не обнаружил. Необычность камня была в том, что он весьма походил на алтарные, но это не мог быть алтарь Диты или Ираса, иначе он не валялся бы здесь в таком виде. Алтарём той, о которой помнят лишь немногие природники, передавая проклятое нынешними богами имя друг другу лишь шёпотом, это также быть не могло, ощущения всё ещё скрытой внутри силы были другие.

Бывший диверсант так и не придумал достаточно надёжного способа проникнуть внутрь, дабы найти нужного человека, главным образом, потому что даже не представлял, кого именно надо искать. Его соображения о том, что это может быть номка-целительница, дали трещину после беседы с одним весьма любопытным полукровкой в таверне неподалёку от северных отрогов Скалистого хребта, одной из немногих мест, где полуульв не боялся лишних глаз и ушей. Тот, поглядев на предоставленную ему записку, бережно хранимый Лореллом дар оракула, весьма однозначно выразился о том, что непонятный язык его родным языком быть не может. Однако, обдумывая эту беседу теперь, в голову бывшего садовника закрались сомнения в его компетенции или же непредвзятости. Незнакомец мог ошибаться, либо из своих неизвестных соображений дать неверный ответ, поэтому отбрасывать возможность того, что Лорелл изначально был прав, не стоило.

Другой возможностью была ученица-целительница из дальних земель, знающая какое-либо древнее, ныне забытое наречие. Но, как и в случае с номкой, это должна быть очень сильная, перспективная ученица, другая бы с проблемой следопыта не справилась. Вариант с ошибкой оракула полуульв вовсе не рассматривал, они непогрешимы, а значит, сейчас в Оплоте действительно находится кто-то, способный помочь полукровке. С высокой долей вероятности этот кто-то был женского пола, поскольку мужчины целители, во-первых, редкое явление, во-вторых, никогда не бывают достаточно сильны. Но поиск нужного человека — задание намного более сложное, чем проникновение с целью грабежа или убийства. Необходимо было не просто на законных основаниях попасть внутрь, не вызывая подозрений, но ещё и показывать всем драгоценную записку на листе бересты в надежде, что кто-нибудь поймёт написанное. Можно, конечно, попытаться стать приспешником, но придётся повозиться с маскировкой, поскольку магов для приспешничества целительницы старались не брать, по всей видимости, из соображений безопасности, так что затраты времени и усилий в таком случае себя не оправдывали. А если обязательно находящаяся в Оплоте аватара Диты почует в нём природника, это может кончиться для лазутчика весьма плачевно.

Когда Лорелл делал очередной обход вокруг кольца зданий, одновременно взвешивая разные варианты действий, с целью выбрать наиболее подходящий, его непрерывно работающее «лесное чутьё» уловило присутствие разумного к северу от его местонахождения. Неторопливо и абсолютно бесшумно направившись в направлении сигнала, следопыт вскоре осознал, что неизвестный находится на поляне с подозрительно напоминающим алтарь камнем. Дальнейшее наблюдение по мере приближения показало, что объект наблюдений не двигается.

Аккуратно осматривая поляну с камнем через просветы в листве, Лорелл обнаружил лежащую на покрытой мхом поверхности девочку, с закрытыми глазами и без движения. Беззвучно подойдя вплотную, следопыт понял, что она спит. Магический взор дал понять, что лежащая перед ним не имеет магических сил, стало быть, в число учениц Оплота не входит, возможно, ребёнок одной из работниц. Гадая, зачем ей понадобилось приходить сюда спать, полукровка решил аккуратно разбудить и расспросить девочку, однако, к его удивлению, ни голос, ни прикосновения, ни даже дёрганье за руку результатов не дали. Создав исследовательский конструкт, Лорелл через пару мгновений понял, что развалившаяся на камне находится в забытье, из которого её будет сложно вывести без целительниц. Каким образом это произошло, было непонятно, следопыт предположил, что это связано с остатками почуянных им в алтаре сил.

«Лесное чутьё» вновь сработало, дав понять следопыту, что к этому месту приближается ещё один разумный. Гадающий над тем, как использовать состояние девочки с выгодой для себя, Лорелл посмотрел в сторону визитёра лишь тогда, когда он остановился на краю поляны. Молодой парень с короткими светлыми волосами, довольно развитый физически, но если судить по движениям, не воин. Магический взор показывал, что парнишка явно имеет магические силы. Возможно, родственник или знакомый девочки. Полукровка сделал логичный вывод, что перед ним, по всей видимости, ученик-целитель, стало быть, опасности для специалиста по диверсионной работе не представляет.

Глава 24: Послание.

— Приветствую тебя, — выходя на открытое место, я дружелюбно помахал рукой. Незнакомка внимательно и холодно наблюдала за мной. Судя по ауре, она маг, причём очень неслабый. Только цвет у неё странный, оттенки зелёного, мне такой раньше не встречался. — Могу я узнать, зачем тебе понадобилось усыплять мою подругу?