Вероятность приспособления читать онлайн


Страница 108 из 117 Настройки чтения

Дурман в кружке, уже второй за сегодня, как-то подозрительно быстро иссяк. Пока полукровка обдумывал, сходить ли за третьей кружкой, дверь в таверну открылась. Вошедший откинул с головы наголовник, оглядывая пустой зал. Сидевший у стены, и поэтому пока не замеченный вошедшим, Кент скептически оглядел гостя. Никем иным, кроме как полуульвом, незнакомец не мог быть, слишком уж смазливое, похожее на женское, личико, но, как ни странно, не содержащее ульвийских черт. Ещё и волосы светлые, а не тёмные, как обычно бывает у ульвов. Что такой тип может искать в номской таверне?

Заметив сидящего возле стены Кента, незнакомец, вместо того, чтобы пройти к стойке или выбрать любой понравившийся столик, уверенно двинул к единственному посетителю. Полуном выругался про себя, заметив походку, движения и кинжалы гостя, незаметно активируя защитные амулеты. Если этот очень опытный, судя по движениям, воин пришёл по его душу, то убежать он уже не успевает.

- Прошу прощения, уважаемый, что нарушаю ваше уединение, - немного витиевато, как принято среди ульвов, начал на общем незнакомец, подойдя к столу и отвесив лёгкий кивок в знак приветствия, - не затруднит ли вас ответить на несколько очень простых, но без сомнения важных для меня вопросов?

- Если я могу чем-то помочь уважаемому путнику, то я с радостью проявлю любезность, - так же учтиво ответил Кент, сообразив, что убивать его этот неизвестный полукровка не намеревается, иначе разговор бы не заводил. Непроизвольно покосился на пустую кружку. Незнакомец расценил этот взгляд по своему.

- Уважаемый, две кружки дурмана нам за мой счёт, - обратился красавчик к стойке, за которой наблюдал за ними незаметно появившийся человек. - Меня зовут Лорелл, я здесь проездом и надолго вас не задержу. Дело в том, что у меня есть письмо, написанное на неизвестном мне языке, предположительно старом номском. Вы не могли бы подтвердить или опровергнуть это моё допущение?

- Вы попали к нужному знатоку, уважаемый, - окончательно расслабился мужчина, рассматривая спокойное лицо гостя, которое куда лучше бы смотрелось, будучи приделанным к какому-нибудь женскому телу. Интересно, сколько людей поплатилось жизнью, подшучивая над внешностью этого Лорелла? Кинжалы на поясе, между прочим, были зачарованными, и полукровка готов был дать зуб на отсечение, висели не для красоты. - Я немного знаю начертание старого языка, показывайте вашу записку.

Полуульв аккуратно вытянул свёрнутый в трубочку кусок бересты, и развернув, расстелил перед Кентом. Тот по выработанной годами привычке к скрытности аккуратно закрыл ладонью надпись, загораживая её от подошедшего с двумя кружками подавальщика. Подождал, пока гость положит на стол монетку, быстро сграбастанную работником таверны. Вгляделся в надпись, когда тот ушёл.

- Уважаемый, это совершенно точно ни старый, ни новый язык, - задумчиво протянул полуном, предварительно приложившись к кружке. - Да, начертания линий похожи, большая часть глифов тоже похожи, но в нашем языке нет вот этого, - Кент ткнул пальцем на глиф, состоящий из трёх перекрещённых в одной точке чёрточек. - Я видел похожий в ульвийском языке, но если бы это был он, мы бы сейчас не разговаривали. Да и в целом, если эту фразу попробовать прочитать на номском, получится бессмыслица.

- Очень жаль, - опечалился незнакомец, - признаться, я теперь в тупике. На гуррский это совсем не похоже, он вообще не содержит прямых линий. Чтож, премного благодарю за содействие, позвольте на этом откланяться. - Поднявшись, гость забрал бересту и незамедлительно двинул к выходу, оставив недопитую кружку на столе. Будь он номом, это можно было расценить как оскорбление, но что возьмёшь с этого не знающего номских обычаев полуульва?

Проводив взглядом закрывшуюся за гостем дверь, Кент аккуратно перелил дурман из чужой кружки в свою, заполнив последнюю до краёв. И дело тут было не в жадности, его денег хватило бы на пару бочонков этого дурмана. Просто оставлять недопитое за столом несло дурное предзнаменование. Полуном достал из лежащего рядом заплечного мешка кусок бумаги и пишущую палочку, затем, по памяти записав увиденную на бересте фразу, внимательно всмотрелся в прямые, наклонённые вправо линии, не содержащие вообще никаких закруглений. По роду своей деятельности он по чуть-чуть знал много языков, но эти глифы, хоть и были схожи со многими известными ему, в таком сочетании не несли никакого смысла.

***

- "Какого хтора, Сим, ты же говорил, ничего опасного сегодня не будет!" - по прежнему связанный со своим телом, я в шоке наблюдал за его бесполезными попытками противостояния чрезвычайно превосходящему по всем параметрам пугающему противнику. Ощущение силы, волнами распространяющееся от незнакомки, подавляло само желание сопротивляться этому напору. Складывалось впечатление, что она может отдать любой приказ, и окружающая нас реальность мгновенно ринется его выполнять.

- Обьясню, если уцелеем, не мешай, - раздалось гневное шипение в моей голове. Так и не представившаяся девушка с божественным присутствием в своём теле положила руки мне на лоб. Я с тревогой наблюдал, как парализованное чужой волей тело пыталось безуспешно дёргаться, но любые усилия были обречены на провал. Закружилась голова и в глазах начало двоиться, затем неприятные ощущения исчезли. Незнакомка слегка нахмурилась.