Я - палач (том 3) читать онлайн


Страница 25 из 93 Настройки чтения

Вот хозяева шахт, торговцы, послы бандитских семей из столицы и прочие. Можно сказать, у меня сегодня очень влиятельные люди в гостях. И многие ждут моего решения.

Я сел в кресло, здоровенное, почти как трон. Я и сам почти как король, правящий севером. Осталось только чтобы все придворные стояли передо мной на цыпочках и целовали мой царственный зад.

Ну нет. Я лишь Наблюдатель Огрании, первый среди равных. И Небожитель, который меньше недели назад заставил в ужасе бежать другого.

Рядом со мной встала Мари Рэгвард, которая сегодня будет моей помощницей. Скажет, кого запомнить, кого запоминать необязательно, и с кем стоит поговорить попозже. Она знала почти всех дворян в империи Таргина.

Все молчали, ожидая меня. Я оглядел зал. Вот там стоял Руссо с незажжённой сигарой в руках. Я запретил ему курить во дворце после того, как у меня начали вонять табаком все шторы в каждой комнате. Он расстроился.

Лин стоял в очереди просителей. Можно было выслушать его отдельно, но я хотел устроить небольшое представление. Варга нет, он командует охраной, лёжа в постели госпиталя. А Инжи уехал в столицу. Очень опасное поручение, но больше мне некого было отправить. И он точно мог с этим справиться.

Я откашлялся и потёр руки. В зале прохладно, а мне эти холода уже давным-давно надоели.

Тихо. Кто-то шептался. Кто-то что-то напевал про себя. Сквозняк трепал шторы. Клановая стража, которая была у меня вместо гвардии, внимательно за всеми следила.

— Все ждут тебя, — шепнула Мари. От неё приятно пахло духами.

Я развалился в кресле и поднял руку. Все облегчённо выдохнули и начали шептаться. Первым ко мне подошёл наместник Тихонов, владелец провинции Восточного Хребта, живущие там Наблюдатели и генералы. Одна из самых крепких армий в стране, на которую придётся часто полагаться.

— Как всё прошло? — спросил я.

— Отлично. Всё по твоему плану, Наблюдатель Громов.

Тихонов был доволен собой. Ещё бы, у него неплохо вышло.

— Рассказывай, — я сел поудобнее и скрестил ноги.

— Всё как по нотам. Армия Бинхая перешла границу и попала в нашу засаду. Они почему-то думали, что обороны не будет, — он усмехнулся. — И когда нарвались на наши панцирники, им стало не по себе. Небожитель Натейр даже не стал вступать в бой. Он так удирал, что мне до сих пор смешно, как это увидел.

— Пусть бежит. Разберусь с ним потом.

— И это не всё, — продолжил Тихонов. — Мои лучшие люди перешли границу и подорвали склад игниума. Так что их панцирники ещё не скоро смогут воевать. Так и стоят на границе без топлива.

— Отлично, — сказал я. — Твоя работа не будет забыта.

— Но есть и плохие новости, — он нахмурился. — Бинхай заключил тайный союз с Великим Домом Накамура, что лежит за морем. Они прислали флот ему на помощь.

— Потопите. У вас есть оружие для этого.

— Они не приближаются, обстреливают издалека. Только прибрежную полосу, но это очень беспокоит. Когда зима закончится и лёд у берега растает, они смогут атаковать.

— И мы будем их ждать, — произнёс я. — Будь уверен, одного я тебя там не оставлю.

Тихонов кивнул и отошёл. Выступили несколько Наблюдателей, но у них нет ничего особо важного. Просто их пришлось пропустить вперёд, потому что у них положение выше, чем у остальных здесь присутствующих.

Пара земельных споров, разговоры об урожае, который придётся засевать весной. Уже скоро зима кончится, а лето здесь короткое.

Надо бы съездить в поместье Варга, проведать родичей, забрать тех, кто поспособнее к себе. И проверить черепах из усадьбы Громовых, само собой. Раньше я ждал их каждую весну, когда они выходили из спячки. А что ещё было делать духу, у которого не было развлечений?

Нудная часть закончилась, настало время тех самых плохих новостей, которые мне обещали.

Вперёд выступили наши торговые партнёры. Все как один — бандиты из Урбуса, самые влиятельные криминальные кланы имперской столицы.

Но они на моей стороне, как бы это ни было странным. Всего-то надо было прикончить некоторых из них и запугать остальных.

— Говорите, — потребовал я.

— Дело дрянь, мессир Громов, — сказал один из посланников, худой мужик со злобно скошенными бровями. — Мы не можем продавать игниум. Большая часть наших троп в Хитланде обнаружена местными властями и армией. На нас постоянно нападают.

— Они атаковали наш караван, — добавил другой, в дорогом белом костюме, поверх которого он накинул дешёвую собачью шубу, чтобы не мёрзнуть. — Взрыв был такой, что его видели за много километров. А яйцом уж как воняло. Вся партия погибла, а это была самая крупная поставка за всё время!

— Местные могли взять только часть, а потом украсть остальное? — спросил я.

Бандиты переглянулись между собой.