Мама из ниоткуда (СИ) читать онлайн
Да, я ему не доверяла, потому что… Потому что я боялась за свою дочь!
— Я уже тебе сказал, — произнес он терпеливо, — что ты сделала для меня столько, сколько не совершал ни один человек на этом свете. Поэтому я всегда буду на твоей стороне, что бы ни случилось. Ты можешь смело мне довериться.
В ответ я мысленно пожала плечами.
Быть может, я и могла. Но не стала.
— Хорошо, — согласилась с ним, подумав, что не стоит так сильно кусать губы. Так и до крови недалеко! — Ну раз уж вы на моей стороне, то я… Так и быть, я вам обо всем расскажу. Но не сейчас, а позже.
Или не расскажу, решу по ходу дела.
Герцог кивнул, принимая мой ответ. Затем задал еще один каверзный вопрос:
— Каким образом тебе удалось погрузить нас с Бренданом в целительский сон, если магии нет ни у кого из вашей компании? К тому же, Стефан твердит, что к вам прибились говорящие ящерицы. Я на них посмотрел — на вид это обыкновенные раскормленные тарсы.
Я вздохнула. В одном Маркус был прав — тарсы у нас раскормленные, тут не убавить и не прибавить. И все потому, что кто-то слишком много ест!
— Эва! — с нажимом произнес герцог, и я поняла, что отмолчаться на этот раз не получится.
Придется что-нибудь ему рассказать.
— Кажется, это какие-то ваши… драконьи предки, — вздохнула я.
— Предки?! — отозвался он изумленно, на что я пожала плечами.
— Ну да, они прибились к нам еще в Пайсе, и я почему-то слышу их голоса. Вернее, они все время что-то бубнят у меня в голове. Кэрри тоже может с ними общаться, а вот у остальных почему-то не получается. Но я думаю, что когда вы, ваша светлость…
— Эва, оставь титулы для других, — неожиданно произнес Маркус. — Называй меня на ты.
— Что?! — не проверила я своим ушам.
— Я прошу тебя обращаться ко мне на ты, — терпеливо произнес он.
— Но это выше моих сил! — выдохнула я.
— Попробуй, — усмехнулся Маркус. — Уверен, у тебя получится! Раз уж тебе удалось вывезти меня из Пайсы и спасти от кузена Йоргена, это такая малость.
— От кузена?! Вы… То есть ты думаешь, что во всем замешан твой кузен?
— Никого другого из ДерХарров в Тарии нет. К тому же, я знаю, где сейчас находятся и чем занимаются остальные из моей семьи. Нас не так-то много, Эва, так что ошибки тут быть не может! Предатель именно он. К тому же, у нас с Йоргеном давнишние разногласия, так что, думаю, он попытался решить их одним ударом.
Кивнула. Ну что же, Мркусу виднее, мое дело лишь изложить факты.
— Так что насчет тарсов? — напомнил герцог.
— Я уже говорила… Верне, я думаю, что и вы… То есть, ты тоже сможешь с ними общаться, потому что они каким-то образом связаны с вашей династией. Тарсы рассказывали мне о Тал-Кайеше…
— Тал-Кайеше?!
— Ну да, это какой-то заброшенный город в пустыне.
Маркус сдавленно усмехнулся.
- Эва, я в курсе, что это за заброшенный город в пустыне! Это легендарное место, которое выстроили мои предки, принявшие добровольное изгнание вместе с Драконьими Богами. Именно из Тал-Кайеша вознеслись на небо наши Драконьи Предки, после чего город несколько столетий стоял на рубежах Хаоса, сдерживая Белое Марево, пока не пал под его ударами.
Пожала плечами — легендарный так легендарный, я же не спорю.
— Так вот, эти тарсы когда-то в нем жили. Очень и очень давно. Потом они умерли, а теперь воскресли.
— Зачем?
— Что именно… зачем?!
— Зачем их воскресили? С какой целью?
На это я снова вздохнула. Вопросы Маркус, опять же, задавал правильные, только вот я не могла ответить ни на один из них.
— Эва, объясни мне! Воскресить тарсов под силу только Богам, — давящим тоном произнес Маркус. — И то, что они прибились именно к вам, вряд ли можно считать простым совпадением.
Но я лишь вздохнула, после чего отвела взгляд.
— Значит, об этом ты тоже расскажешь мне позже, — кивнул Маркус. — Ну что же, так и сделаем! У нас с тобой будет еще много времени на разговоры. Целая вечность, Эва! Потому что я забираю тебя и твою дочь в Бриарон.
Сказано это было приказным тоном, что мне нисколько не понравилось. К тому же, я совершенно ни к месту подумала, что совсем недавно сама забирала его из Пайсы, и герцог был таким покладистым…
Спал себе и спал.
Но теперь очнулся на мою голову и принялся командовать.
— Сейчас я уйду, — добавил он, — но очень скоро пришлю за вами людей, которые перевезут вас в безопасное место. Там вы будете дожидаться моего возвращения и своего перехода в Бриарон.
— Мы никуда не поедем, — сказала я ему спокойно, выдержав его взгляд.
— И почему же? — склонив голову, поинтересовался Маркус.