Мама из ниоткуда (СИ) читать онлайн


Страница 17 из 139 Настройки чтения

— Плохо, — спокойно произнес Стефан. — Белое Марево захватило четверть страны и продолжает разрастаться, занимая один город за городом. Наш тоже не стал исключением.

— Что за город? — подал голос один из отряда — здоровенный плечистый блондин, чьи светлые волосы были собраны в замысловатое боевое плетение.

Он показался мне таким же крепким, как и его предводитель, словно они оба были сделаны из особо стойкой породы деревьев.

— Тамира. Там мы с компаньоном владели ресторацей «Бешеный Бык». Пожалуй, это была лучшая ресторация в Риганоре, — с достоинством в голосе произнес Стефан.

Воин с белыми волосами кивнул.

— Слыхал я о «Бешеном Быке», — произнес он, — и говорили о нем только хорошее. Значит, «Быка» больше не существует?

— Не существует, — согласился Стефан, — также, как и Тамиры. Поэтому мы едем Койю, что в Волунии.

— Собираетесь обосноваться там? — подал голос ДерХарр.

Подошедший Джош покачал головой.

— Нет, милорд! Нам хватило одного знакомства с Белым Маревом, чтобы больше никогда не захотеть с ним встречаться. Мы со Стефаном выбрали в Амвеер, вашу столицу. Пожалуй, сейчас это самое безопасное место на земле, раз уж оно находится под покровительством крови и магии ДерХарров.

Последнее предложение мне показалось похожими на лесть, но судя по тону, Джош не собирался делать ничего подобного. В его устах это была простая констатация факта.

На это ДерХарр также спокойно, даже безразлично кивнул, после чего неожиданно повернул голову и уставился на меня, выглядывавшую из-за бока повозки. На это я, признаюсь, застыла и растеряла почти все мысли — уж слишком пронзительным мне показался его взгляд.

Таким, словно меня просветили рентгеном, сделав «снимки» всех внутренних органов.

Правда, я серьезно сомневалась в том, что в них ДерХарр обнаружит что-либо для себя интересное. Да и что может быть интересного в служанке бывших владельцев бывшего «Бешеного Быка» Зарине Коваль?

Но ДерХарр почему-то не спешил отводить взгляд. Смотрел неотрывно, словно раздумывал. На миг мне даже почудилось, что на миг его глазах промелькнул интерес, и теперь он размышлял, что со всем этим делать.

С этим самым интересом.

Наконец, он отвел глаза, а я заморгала, приходя в себя. Возвращаясь в привычный мир, в котором Стефан рассказывал, что они едут на состязания по кулинарному мастерству.

Конкурс для шеф-поваров «Золотой Колпак», проводимый раз в два года, считался одним из престижнейших в обитаемом мире. Потому что проходил он в Амвеере и курировал его сам Бенджамин ДерХарр, король Бриарона.

Правда, чтобы попасть под королевские очи, Стефану и Джошу для начала нужно будет побороться за место в финале. Отборочный тур пройдет в Койе уже через пять дней, и если они его преодолеют, то финальное действие перенесется в Амвеер.

Рассказав об этом, Стефан добавил, что они с партнером уверены в своих силах и мастерстве и собираются победить. Или же, на худой конец, занять второе или третье место, что тоже бы их вполне устроило. Финалисты получат приличную сумму, которую они собирались пустить в дело и заново открыть свое заведение.

Возродить «Бешеный Бык», но уже в Амвеере.

Те же, кто выиграет «Золотой Колпак», удостоятся не только высочайшей чести и признания в мире высокой кулинарии, но и еще и двухгодичного контракта, по которому возглавят дворцовую кухню и станут готовить для короля Бенджамина и его семьи.

— Документы у нас в порядке, милорд! — добавил Стефан. — Паспорта, подорожные, визы… Есть также приглашение на «Золотой Колпак» на наше с Джошем имя.

Произнеся это, Стефан засобирался было отправиться к повозке и предоставить упомянутые документы, но ДерХарр качнул головой.

— Нисколько в этом не сомневаюсь, — произнес он, затем почему-то снова посмотрел на меня. — По какой дороге вы добирались из Риганора?

Стефан, пожав плечами, начал перечислять названия городов и мест, которые ни о чем мне не говорили. Вместо этого я продолжала исподтишка разглядывать ДерХарра.

Напряжение постепенно меня отпускало — потому что я была Зариной Коваль со своим сыном Итоном, и с моими документами все оказалось в полном порядке. К тому же, в повозке стоял целый сундук с моими и детскими вещами, и это тоже придавало мне уверенности.

Тем временем разговор перекинулся на Белое Марево. Это было явно что-то опасное, которое, получалось, подобралось совсем близко к перевалу Узгур.

Стефан, не на шутку увлекшись, взял в руки острый камень и принялся чертить на земле план местности, показывая, по какой дороге двигались повозки, где именно их застал дождь, и где, по последним сведениям, находилось то самое Белое Марева.

Тут Кэрри внезапно завозилась за стенкой повозки, а потом тяжело вздохнула.

— Что такое? — заглянув внутрь, шепотом спросила я у нее.