Бьёрн. Том I и Том II читать онлайн


Страница 128 из 179 Настройки чтения

— Так на чём и откуда вы проделали путь? — отбросив назад начавшие седеть длинные волосы, поинтересовался он, окинув взглядом море за бортом.

Я с удивлением отметил мелькнувшие длинные уши. До этого ничего не выдавало расы капитана. Полуэльф? Или они так изменились без маны? Но, таки, честно ответил:

— Если ты достаточно быстр, то по воде можно бегать.

Он недоверчиво хмыкнул, поинтересовавшись:

— Насколько же это нужно быстро бежать?

— Быстрее, чем бегущий дракон, — устало пожал я плечами.

Спорить и что-либо доказывать совсем не хотелось. Мне бы сейчас сесть и подремать пару часиков. Но, слава богу, из каюты раздался голос Элеоноры, и мы вернулись обратно, прервав этот разговор. А там, усевшись на полу, прислонился к стене и прикрыл глаза, отключаясь.

Никаких видений меня не тревожило. Я потратил очень много скверны, борясь за свою жизнь со стихией и расстоянием. Так что проснулся уже под вечер, когда на корабле стали бегать люди и раздаваться выкрики команды. Сложив капитанское одеяло, которым оказался накрыт, я положил его на сундук и вышел наружу.

Впереди виднелся причал, к которому уверенно подходил корабль. Потерев глаза, я пошёл на нос, где стояла о чем-то оживленно обсуждающая с капитаном Элеонора. Кивнув мне, она продолжала говорить эльфу:

— На самом деле, никто, кроме охотников, до конца не понимает, что такое скверна и как с ней работать. Все эти зелья — больше чем ничто перед силой изменённой твари. Ты просто никогда не видел, что это такое — сверхчеловеческая мощь.

— Может быть. Однако, не стоит пытаться демонстрировать её на море, — усмехнулся мужчина.

— Пф-ф-ф, — гордо вскинула голову девушка.

— Зато мы уже тут за два дня, — зевнул я, почувствовав толчок, когда корабль остановился у пирса.

Лениво осмотревшись, сходил в каюту и, подобрав ремни переноски, вернулся. Болели ноги, живот сводило от голода. Мне было не до разговоров, так что хмуро произнёс:

— Благодарю за помощь. Мы пойдёем.

И, кивнув аристократке на прокинутые с корабля сходни, сошёл на твёрдую землю. Вздохнув, посмотрел на собственные босые ноги. Элеонора хоть щеголяла в лёгких сандалиях, а вот я…

Тем не менее, оглядев город, я уверенно пошёл вперёд, раздвигая своим телом толпу. Порт, ремесленные кварталы, небольшой парк с несколькими стражниками.

— Куда? — окликнул нас ленивый голос. — Простолюдинам не положено!

— На постоялый двор, — буркнул я, чувствуя подступающее бешенство.

Устал, хочу жрать и спать. А тут какие-то дебилы лезут! Мне на плечо опустилась холодная ладошка.

— У нас было тяжёлое путешествие, проводите нас к лучшему месту, где можно отдохнуть в этом городишке!

Слова Элеоноры были наполнены холодом и высокомерием, сквозили привычкой повелевать. В воздухе мелькнула серебряная монета, упав на землю, и один из стражников моментально бросился в пыль, подхватывая её.

— Разумеется, ваша милость! — тут же залебезил другой.

Через пару минут они довели нас до порога трёхэтажного белокаменного дома, где, постоянно кланяясь, попрощались.

— Острова… — протянула Элеонора.

— Тут всегда так? — спросил я, провожая взглядом стражников.

— Бывает намного хуже, — бледно улыбнулась аристократка.

Я впервые слышал от неё такой тон, проскальзывало иногда подобное, но такого вот концентрата превосходства? Нет. Даже не знал, что она так может.

— Ладно, сначала еда! — воскликнул я, открывая перед нами дверь.

Первой зашла девушка и, презрительно поведя пальчиком, показала на дальний столик. Молодой парень окинул её неуверенным взглядом, тем не менее, проводив нас. Девушка сыпанула на стол серебра и скучающим тоном начала заказывать блюда. Много.

Через несколько минут, наконец, начал есть. Суп, мясо, птица, хлеб. Отвалившись от стола, лишь когда утолил первый голод. Отхлебнув морса расслабленно спросил:

— Думаю, дальше стоит отдохнуть, и сразу выдвигаться в столицу? Или купим одежды, чтобы подобного, как со стражниками, больше не было?

— Тебе это не поможет, — тяжело вздохнула она.

— То есть? — поднял я бровь.

Она помялась, и только собиралась ответить, когда от соседнего столика раздался вальяжный звонкий голос, брезгливо вопросивший на весь зал:

— Кто пустил сюда скотину?

Я повернул голову в сторону столика, где отдыхала компания из троих парней. Дорогие, яркие одежды. Шёлк, перья на шапке одного, золотые цепи.

Все трое имели явную примесь азиатской крови.

— Внешность у тебя не та, — поморщилась девушка.

— Замечательная страна… — протянул я.

— Скот ещё и поносить державу смеет? — раздался полный гнева пьяный возглас.