Наследие старого хакера читать онлайн


Страница 69 из 183 Настройки чтения

— А я не серьёзно думаешь? Будь мужиком в конце то концов и пригласи её на свидание! Можно конечно было бы подарить трофейное личное оружие, но лучше не стоит светить. Все эти игрушки завязаны на бывшем владельце, к тому же слегка не обычные…

— Всё, успокойся советчик. Сам знаю, что у меня нет ни хера ни чего. Магазины и те закрыты.

— Не забывай ловелас, у нас ещё дел дофига! Внутри я как-нибудь без тебя справлюсь, но обшивать бронеплитами будем в твоём присутствии. Кстати она тебе финансовую часть, перечислила?

— Уже придумал, куда свои 2.5 ага спустить?

— Мне как бы все 5 нужны!

— Раз ты уже решил снова меня как липку ободрать, поделишься, на что пойдут средства?

— Часть на оплату обшивки — я слегка подкорректировал свой проект по кораблю и вот что задумал: Когда закроешь полностью сделку, свяжись со своим знакомым. Нужно собрать мини ремдок в грузом отсеке, установить на дверях в него силовые экраны и когда прибудет наш грузовик, установить рельсотроны и питание к нему. Потребляют они весьма много энергии, поэтому стоит для них собрать отдельную реакторную и накопительную.

— Ты в курсе, чем больше у нас этих хреновин, тем выше становится шанс подорваться на них?

— Собственно для этого и хочу сделать, что бы такого не случилось, пока есть такая возможность.

— Бабла пока нет. Им нужно сперва протестить ядро, ты же не захотел проверять их, а ведь там куча баз вшита…

— Откуда такая инфа?

— Оттуда же! Ты чем слушал, когда я вёл беседу с Герфом?

— Отвлёкся. Постой, у меня появилась отличная идея: Спроси, есть ли у неё оператор для ядра…

— Ты решил таким образом захватить всю вселенную, копируя себя?

— Если она дождётся нашего грузовика, то мы не только ей установим 'Надю', но я в качестве подарка сможем закинуть парочку баз по медицине. Бонусом к этому отдашь один гроб, из которого Лихель вынули. Смекаешь к чему я веду?

— Ага. Всё к тому же. Так и хочешь, что б я с ней очень тесно познакомился.

— Мне самому стало интересно, что там за базы — заодно проверю, нет ли там чего странного.

Пришлось согласиться с его идеей. Ждать прибытия 'Шишиги' не так долго, а за это время я действительно могу сблизиться с ней, но что интересно она на это скажет?

….

— Я согласна! — вскрикнула Дарна, будто я ей предложение выйти за муж сделал.

— Если вы ни куда не торопитесь, не могли бы вы показать достопримечательности станции? Второй раз я тут и как видите, безвылазно торчу в ремдоке.

— Я поняла тебя. И я не против повеселится. Сама хочу отдохнуть от приставленного отцом — Герфа. Вечно он таскается за мной и решает что делать.

— Куда пойдём?

— Не пойдём, а полетим. Тебе же нужно научится управлять скартрейдом, к тому же не далеко от станции есть одно очень завораживающее место.

— Я то не против, но боюсь ваш Герф, не поймёт этого.

— Прогулка с незнакомцем по станции, он был бы против. А так, я всегда на виду…

— Да, но с незнакомцем же!

— Я всё улажу. Есть за ним один интересный эпизод, который он не хочет вспоминать…

— Эван нужна помощь! Меня учить управлению скайтрейдом сейчас наверное будут, нужен переводчик!

— Легко. Для благого дела, почему бы и не помочь бедолаге.

— Андрей можем вылетать, Герф хоть и против как всегда, но я очень настойчиво попросила не следовать за нами.

Казалось бы, что может быть сложного управлять таким агрегатом? Не сложнее чем гравиплатформой. На деле же, управиться с мощью и бешеной скоростью самому, это по истине трудно. Чувствую себя беспомощной черепахой, которую выпустили погулять. Теперь я понимаю, что управление кораблём осуществляется 'ИИ' — один не верный расчет, и ты словишь булыжник или ещё чего побольше.

— У тебя хорошо получается. Летим вон к тому зонду…

Ей хорошо говорить, а я весь уже на взводе. Специально что ль маршрут прокладывает через астероиды? И наверняка смеётся уже надо мной…

— Ты так ни когда не завоюешь внимание девушки, — влез с нравоучениями Эван, — позволь я покажу, как это делают профессионалы?

— Ты нас угробишь!!!

— Всё уже рассчитано и будет выглядеть эффектно и правдоподобно. Постарайся быть во время полёта спокойным и уверенным, в общем, наслаждайтесь полётом!

Стоило мне только передать управление старику, скорость тут же возросла раз в пять, и нас вдавило в кресла.

— Ты уверен, что справишься? — удивлённо спросила Дарна.

А, я чё… соврал, конечно. Типа, ни чего сложного, частенько сам пилотирую корабль. Интересно узнать, на что он способен…

Вот зачем я это только вслух произнёс. Эван гад, отреагировал буквально — влупил оставшиеся 40 % мощности, что я чуть следом после Дарны не завизжал.

— Это бесподобно! Я давно так не веселилась…

Ей, всё хиханки да ахоньки… Я, наверное, уже раз пять на манёврах вырубался, мысленно, вещая Эвану, что он очень плохой дед и как только у него появится тело я от души начищу ему хлебало.