Лесной царь читать онлайн


Страница 73 из 83 Настройки чтения

— Потому что переродиться это моя единственная возможность выбраться отсюда, — на ее лице промелькнула бессильная злость, но быстро сменилась опустошением и смирением. — Ты должна согласиться, — она протянула руку для того, чтобы я ее пожала. — Я знаю, что вы с Эрраном все равно будете вместе вопреки всем обстоятельствам и невзгодам, поэтому полностью уверена в своем решении. Я всегда оказываюсь права.

Я посмотрела на нее, на девушку, живущую уже незнамо сколько лет и внушающую ужас одним лишь взглядом, попыталась представить ее своей дочерью, но не смогла, потому что это не укладывалось в голове. Однако ее холодную руку я все-таки пожала, и в этот момент внутри что-то изменилось — поселилась инородная магия, как будто договор был подписан прямо на моем сердце. Сразу же появились сомнения и сожаление, однако я быстро от них отмахнулась, потому что выбора у меня не было.

— Хорошо, — сказала я вслух.

— Спасибо, — она устало закрыла глаза, — тогда я провожу тебя.

Разговор на этом исчерпался. Мы в полном молчании дошли до границы маков, затем она остановилась у самого края и все же спросила:

— Ты знала о традиции леса, что здесь первого ребенка называет отец, а всех последующих мать?

— Нет.

— Тогда передай лесному царю мою просьбу. Его услугой для меня будет то, что своего первого ребенка он назовет в честь меня, — она печально улыбнулась, — знаешь, я слишком привыкла к своему имени, чтобы с ним прощаться.

Она сделала еще один, последний шаг и рассыпалась, превратившись в звездную пыль.

Глава 19. Долгожданная встреча

Отделаться от Рози оказалось самым сложным. Дриада решила, что она мой личный телохранитель, и теперь неотступно следила за каждым шагом и грозно смотрела на любого, с кем я разговаривала. От прежней несерьезной подруги не осталось и следа.

— Я сегодня хочу погулять в одиночестве.

— Но это слишком опасно, госпожа, — сразу же возмутилась она.

— Во-первых, я могу за себя постоять, если ты не забыла, — заявила я, — а во-вторых, со мной мой пес, а он, между прочим, лучший мой защитник.

Рози неодобрительно скуксилась и, судя по шевелящимся волосам на голове, начала судорожно искать причины, из-за которых я должна остаться в безопасности и под её непрерывным бдением.

— Это приказ.

Она оскорблено опустила голову и надула щеки, но совесть меня не мучила, потому что надавить на Рози это только начало. Дальше мне пришлось вместе с доберманом бегать от нее по порталам, выходя на разных полянах и прыгая по лесу, потому что дриада меня тихонько преследовала, уверенная в том, что остается незаметной. Когда мы наконец оторвались, Мося уже скулил и мотал головой, пришибленный от такого количества переходов.

— Ну потерпи, мой хороший, — я погладила его по голове, — нельзя расслабляться, дальше только хуже.

Спустя еще парочку порталов мы вышли в части Леса, которая прилегала к небольшому человеческому городу. Он напоминал одновременно провинциальный поселок, военную базу и стимпанковское поселение из-за обилия железа. Постройку с башней я увидела издалека, потому что она была едва ли не единственным высоким зданием в городке.

Мы с Мосей подошли к границе, и пес сразу же зарычал на проволоку, которая уходила в разные стороны, наверное, на километры.

Что ж, они отгородились от Леса жалкой проволокой и радовались жизни, думая, что ни один житель к ним не сунется. Однако я была хуже любого лесного создания. Если потребуется, я сожгу целый город дотла, чтобы вызволить лесного царя. Сила пульсировала внутри, подначивая позволить ей выплеснуться, но я знала, что не стоит этого делать. Теперь всегда будет искушение перейти грань, которую переходить нельзя ни в коем случае, чтобы не потерять себя.

— Пойдем.

Я шла по городу, ненавидя каждый дом, камень и встречающееся на пути беззаботное лицо очередного человека — любителя ночных прогулок. Сила Леса, с которым все еще сохранялась крепкая связь, несмотря на железо и кислотный арборицид, использующийся для полива дорог, угнетающе пряталась внутрь меня, искала защиты у моей человеческой сущности. Она слабела с каждой минутой, которую я проводила в месте, где магия умирала.

Я добралась до здания, где держали Эррана. Оно все было покрыто железными листами, в которых отражалась луна. У входа стояли два охранника, которые одновременно уставились на меня с подозрением:

— Гражданка, вы тут чего делаете?

— Собаку выгуливаю.

— Выгуливайте где-то в другом месте, — сказал один.

— И вообще комендантский час для кого был введен? — поддакнул второй.

— Вообще-то, я пришла к вам специально. С подарком. — Я вытащила из кармана плаща горстку порошка и, пока охранники не забили тревогу, сдула его прямо на них. На меня пыльца валерианы и маков Бриды не могла повлиять, а вот на простых людей действовала как незамедлительное снотворное. Охранники закрыли глаза и захрапели, неуклюже прислонившись к стене.