Вернуть СССР (очередная попытка). Часть 2 читать онлайн
Сев в свой "Кадилак Эльдорадо", капитан утопил акселератор газа, спеша скорее обнять семью. В город он буквально влетел, надеясь на отсутствие пешеходов в столь раннее время. Особенно не смотря по сторонам, водитель потянулся к "бардачку" за сигаретами, когда увидел перебегающего по "зебре" дорогу мальчика в синем спортивном костюме. Еле успев затормозить, капот автомобиля легко толкнул мальчишку, тот покатился по земле.
— Черт! — Томпсон выскочил на асфальт и, схватив сбитого ребенка, погрузил его в свой кабриолет красного цвета и рванул к ближайшей больнице.
Я уже возвращался к мотелю и перебегал дорогу, как и положено настоящему американцу, по пешеходному переходу, когда справа показался красный монстр и я сгруппировался, после ощутимого толчка кувыркнулся в сторону, противоположной удару и немного в сторону — это автоматически среагировал организм, уводя себя из под автомобиля. Из-за руля выскочил водитель в форме пилота и я имитировал потерю сознания. Сквозь веки я разглядел знаки отличия — это был капитан, довольно значительный чин в армии США. — "Интересно, на каких самолетах летает этот придурок? Как ему самолеты доверяют, если он на машине ездит как мудак, или он из наземной обслуги?"
Автомобиль остановился и капитан взял сбитого им ребенка и бегом вбежал в дверь больницы, толкнув ее ногой. — Есть тут кто? — на крик капитана в приемный покой выглянула медсестра. Окинув взглядом мальчика, находившегося без сознания, она нажала кнопку вызова дежурного врача и через минуту появился заспанный врач лет сорока, протиравший очки салфеткой.
— Что случилось? — врач оттянул веко мальчику, затем послушал пульс на руке.
— Случайно сбил его на дороге — летчик сел на диванчик и с досады ударил кулаком по колену. — Отвлекся я буквально на минуту.
— Сестра, нашатырь! — врач принял у медсестры ватку, смоченную в нашатыре и поднес к носу мальчика. Тот чихнул и открыв глаза, застонал.
— Мальчик, как тебя зовут? Как себя чувствуешь? Где болит? — врач направил луч фонарика мне в глаза.
— Мое имя Габриэл Тэйлор. Я живу в мотеле "У Барнсов" с мамой и тетей. Немного кружится голова и побаливает правый бок.
— Я вынужден заявить в полицию! — врач вопросительно посмотрел на пилота, тот достал из портмоне пятьдесят долларов и положил их в карман халата доктора.
— Я оплачу лечение ребенка и решу все проблемы с его родными. Не хотелось бы привлекать полицию. У меня могут быть неприятности на службе.
— Вы летчик? — спросила медсестра и ее любопытство было вознаграждено.
— Я командир звена бомбардировщиков на базе Касл. Капитан Джекоб Томпсон.
Я чуть не присвистнул — удача сама шла в мои руки. — А какие самолеты под вашим командованием — В-пятьдесят два?
— Да, они. Ты хорошо разбираешься в авиации, Габриэл. Наверное тоже хочешь стать летчиком?
— Наверное, а может и астронавтом. Еще не решил. — я состроил умилительную мордашку (не зря тренировался перед зеркалом), чем рассмешил всех окружающих.
— Что будем делать с тобой, Габриэл? — задумчиво спросил врач. Ребра у тебя целы, я это и без рентгена вижу, по хорошему тебе полежать у нас, понаблюдаться.
— Капитан Томпсон отвезет меня к маме, если я почувствую себя хуже, вернусь к вам, доктор.
— Ну хорошо, вот моя визитка, пусть мама сразу свяжется со мной при ухудшении самочувствия.
Мы попрощались и так удачно подвернувшийся мне пилот доставил меня в мотель, где вокруг меня сразу захлопотали мои "родственники".
— Вы уж простите меня за сына, мисс Тэйлор, я готов оплатить все ваши расходы — капитан достал из кармана пачку долларов. — Здесь триста долларов, если потребуется больше на лечение, я готов оплатить все расходы.
— Вы так просто от меня не отделаетесь, капитан — я встал с кресла и подошел к пилоту — с вас экскурсия на авиабазу, вы просто обязаны показать свои самолеты и познакомить с их экипажами.
Капитан растерялся, но быстро взял себя в руки — Конечно! Через два дня я возьму тебя с собой вместе с сыном, он тоже давно просится показать мне мое место службы. Я завтра же позвоню дежурному по авиакрылу и наверняка смогу решить этот вопрос. Дамы! — капитан козырнул и, оставив свою визитку, откланялся.
Посмотрев вслед отъезжающему лимузину, Ирина медленно произнесла — Что-то слишком хорошо все складывается, так не бывает.
Надежда, моя временная "мама" пожала плечами — Всякое может быть, просто Габриэл, оказывается, очень везучий — так удачно попасть под колесо нужного автомобиля. Чем займемся в ближайшее время? Может поискать необременительную работу?
— Давайте подождем приезда пилота, я побываю на базе и тогда решим как быть дальше. Может нам придется срочно делать ноги. — я посмотрел на "родственников" и не видя протеста, пошел в душ.
Через два дня в девять утра у нашего мотеля остановился красный кадилак и я оторвался от своего занятия — кидания дротиков Дартс в мишень, закрепленную на дереве напротив нашего мотеля.