Студиозус читать онлайн


Страница 39 из 97 Настройки чтения

…Благодарю Туатта де Дананн и Дану, за защиту, за силу, за возвращение света…

…Я благодарю Вас и доверяю вам главное, что есть у меня…

…Я благодарю тебя, мать…

…Я благодарю тебя, сестра…

…Благодарю всех предков моего рода, пусть в новом колесе Арбеда сними прибудет удача…

…Благодарю друидов, за помощь в обряде…

…Благодарю слуг, за службу моему роду…

…Клянусь, в этом колесе Арбеда стать защитой и опорой доверившегося мне рода!

В тарелке осталось еще много воды, но Маска, протянув руку, взял её из моих рук, и встав и подойдя к спящей Джи, протёр её лицо смоченной тряпицей, затем подошёл к Белле. Она сперва, зачерпнув ладонями, испила воды, затем, еще раз зачерпнув, ополоснула лицо. Жрец вернулся, сел на свое место и повторил действия Беллы, только ополоснув маску вместо лица. После него все пятеро жрецов в белом, поочередно подходили, снимали капюшоны и омывали лица. Надеюсь, мне после этого пить не придётся?!

Эрл в золотой маске пододвинул бронзовую посудину ко мне и руками изобразил умывание. Ну, хоть так.

Пока я споласкивал лицо студёной водой лицо и руки, жрецы, уже без капюшонов, кроме Маски, вернулись на свои места, встали на колени, и приступили к завершению обряда:

— О Мать и Дева! Старуха Мудрости полна!

Триада пребудет с нами всегда!

Во тьме согрей, даруй нам побед.

Триада пребудет и укроет от бед!..

Жрец, взглянул на остатки воды в тарелке, и, недолго думая, взял её и вылил мне на голову. Я, отфыркиваясь, с удивлением взглянул на него, гадая, это часть ритуала или неудачная шутка. Эрл же снял капюшон и золотую маску, показав своё улыбающееся конопато-бородатое лицо.

— Ритуал окончен, баронет Виллис, а вода, благословенная богами не должна пропасть.

— Может, стоило её использовать её по-другому? — спросил я, начав расстёгивать пуговицы промокшей до нитки рубашки, которая неприятно липла к телу.

— Нет, юный баронет! — категорично заявил эрл, похлопав меня по плечу, отчего рубашка еще больше стала нервировать. Тут Галавей увидел висящий на моей шее медальон и его взгляд переменился. Он сперва с удивлением взглянул мне прямо в глаза, затем выпрямился и поклонился.

— На этом ритуал окончен, сэр баронет Виллис. Благодарю за доверие.

— Это вам огромное спасибо, — решил я не обращать внимание на перемену поведение жреца. Холодная липкая рубашка не давала спокойно мыслить. — Вы останетесь на приём?

— Сожалею, но нет. Нам нужно провести еще один обряд в Редбридже.

— Понял, спасибо, эрл Галавей.

— Можете обращаться ко мне по имени, баронет Мэттью Виллис, — как-то странно улыбнулся эрл, он же барон Эдвард Тюрноу.

— Что вы, я не посмею, — решил я отказаться от такой фамильярности.

— НУ что же, в любом случае, спасибо за доверие, сэр Виллис, а нам уже пора.

Эрл, в компании белых балахонов покинули обрядную залу, и на замену к ним вниз спустились Квентин и Виллис. Оба, встав передо мной, опустились на одно колено и опустили головы:

— Господин Виллис… — их голоса были полны послушания и непонятного трепета.

— Встаньте, Вильям Вилсон, Квентин Мор, — мужчины встали, но также с опущенными головами. — Благодарю вас за службу роду Виллис, и прошу, продолжайте в том же духе.

Они кивнули и улыбнулись. На краешке глаза Квентина я даже заметил блеск слезинки, Вилсон же улыбнулся, и резко сделав ко мне шаг, порывисто обнял.

— Вилсон, я весь мокрый… — попытался я отстраниться, но куда там.

Закончив с суровыми мужскими обнимашками, и получив поздравления от ближайших слуг и Беллы, я поручил Вилсону отнести спящую рыжую в её комнату, сам же, взяв под локоть Беллу устало улыбающуюся, направился вслед за Квентином. Нужно еще привести себя в порядок, перед тем, как выйти к гостям.

Выход из подвала вёл в гостиную, поэтому, мы, поднявшись, сразу же оказался в окружении прибывших первыми гостей: род Купер в полном составе, род Белл, Юдин с Еленой, несколько незнакомых, на первый взгляд, людей, и неожиданно, лорд Томас Честер, граф Честерфилд, который, не гнушаясь общества джентри, одним из первых подошёл к нам.

— Поздравляю, сэр баронет Мэттью Виллис! И вас, прелестная леди! — в общем шуме поздравлений прозвучал голос графа. Естественно, все остальные примолкли, давая слово аристократу.

— Ваша светлость, рад вас видеть в доме рода Виллис, — я поклонился, как следует по этикету.