Студиозус читать онлайн


Страница 44 из 97 Настройки чтения

Резко поднявшись, я первым делом огляделся. Девушки тоже вставали. Похоже, пострадали не сильно. Отделались лишь содранной об асфальт кожей на локтях и ладонях.

— Что это было? — спросила ошарашенная Элис, вставая опершись на мою руку. Хелен, уже вставшая, взяла её под локоть, с другой стороны.

— Не знаю, — произнёс я, уже накачивая тело Эфиром. В любом случае, нужно быть готовым ко всему. Повернувшись, я начал вглядываться в пелену дождя, за которой ничего не было видно. Единственное — огня не было, значит то, что нас откинуло, точно не было взрывом.

В ночной мгле, сквозь занавес дождя начал проявляться силуэт приближающегося к нам мужчины. Сердце ёкнуло. Под единственным непострадавшим источником света, кроме просачивающихся сквозь плотные оконные шторы полоски, я увидел мужчину в чёрном плаще и с короткополым цилиндром на голове. Лица мужчины не было видно из-за абсолютно гладкой белой маски, на которой только чёрные прорези для глаз притягивали внимание. Нежданный гость остановился в десятке шагов от нас и опёршись одной рукой на трость, второй куртуазно снял шляпу, одновременно изобразив поклон.

— Я не опоздал на ваш последний праздник, Мэтти? — голос, искажённый маской, был гулок и неразличим. — Отправь своих подружек в дом. Мне нужно с тобой поговорить.

В это время, со стороны ворот в нашу сторону ковылял Говард. Судя по тому, как он выглядел, весь, как будто изрезанный лезвиями, он первым попал под атаку. И правда:

— Выжил?.. Неплохо… — задумчиво оглянулся мужчина и неожиданно резко махнул свободной от трости правой рукой, отчего Говард резко отлетел назад на пару шагов, так и застыв на мокрой земле.

Блин, что делать? Ифер, и явно высокого ранга… Если бы не девушки. Хотя, он же их отпустил.

— Элис, Хелен, быстро в дом! — приказал я, сделав шаг навстречу белой маске. Элис сразу же побежала, но, неожиданно, Хелен молча встала передо мной, заслонив собой от Маски.

— Нет, ты не обучен. Забирай Элис и беги отсюда. Я его задержу… — не успела она закончить, как еще одна горизонтальная воздушная волна, видимая по разрываемым каплям дождя, полетела в нас. Я резко схватил девушку за руку и потянул вниз, одновременно хлёстко, но слабо ударив ногой её под колени. Мы упали, и волна, похожая на полупрозрачное лезвие-полумесяц, пролетела над нами. Раздался вскрик, обернувшись на который, я увидел, как бегущая к крыльцу Элис падает лицом вниз. Волна дальше не пошла, развеялась.

— Мэтти, Мэтти… Я же предложил просто поговорить. А твои девочки мешают. Если не хочешь, чтобы и вторая пострадала, прикажи им зайти в дом и спрятаться, и, может быть, они выживут, — были слышны в голосе из-под маски нотки веселого задора.

Если я сейчас побегу к Элис, может пострадать Хелен, которая кое-как пыталась встать. Если останусь прикрывать Хелен…

В этот момент дверь открылась и на крыльцо выбежали «взрослые». Первыми вышли Ханна, Джон и Дайсон. Джон, увидев внучку, лежащую на земле с разрезанной кровоточащей спиной, вскрикнул и побежал к ней. Ханна оглядела происходящее и что-то шепнула Вилсону, который выходил за ней. Тот кивнул и сразу вошёл обратно. Больше никто из дома не вышел. Похоже, Вилсон остановил остальных.

— Хелен, быстро к Элис, и заносите её в дом! — прикрикнул я, помогая ей подняться.

— А ты? — девушка вполне неплохо скрывала свой страх, хорохорясь.

— Я пока его отвлеку. Скажи Вилсону, пусть вызывает подмогу, — девушка кивнула, а я повернулся к Маске и поднял руки, — Погоди… Я здесь, дай уйти остальным, — сделал шаг поближе к нему.

— Какой ты самоотверженный, Мэтти! — из-под маски раздался смех. А я вспомнил то видение, где похожий мужчина атаковал Мэтти с матерью. Теперь понятно, почему я не помнил его лица — он был в маске. Но договорить ему не дала Хелен.

Быстро промчавшись мимо меня, она бросила: «Отходи!» и с ходу бросила маленький огненный шар, шипящий под каплями дождя, в сторону человека в маске. Тот даже не двинулся с места, лишь дернув рукой, отчего огненный шар, гудя и шипя, улетел вверх и влево, постепенно развеиваясь и затухая.

— Эх, Мэтти… Ты сам виноват, — покачал мужчина головой и разом пустил три рассекающих капли воздушных лезвия. Было видно, что эти лезвия меньше, но и тоньше той, что попала в Элис.