Студиозус читать онлайн


Страница 91 из 97 Настройки чтения

В мастерской на Пембери роуд кипела работа. Патрик и Райли вовсю трудились над машиной. Точнее над остовые машины. И, закономерно, при работе столкнулись с кучей проблем, о которых я и не думал. Сначала оказалось, что ходовая слишком широкая, потом, из-за веса усиленного двигателя, пришлось менять пружины, затем не подошёл радиатор. Точнее, для него не оставалось места перед двигателем. И, самая большая проблема — рулевая рейка упиралась в двигатель. В общем, либо полностью менять конструкцию, либо бороться с каждой проблемой по-отдельности. Ожидаемо, конечно. Силами двух, даже «золотых» рук, не построишь шедевр автопрома. Даже со знанием всех аспектов производства… Может, сначала создать визуальную модель на лэптопе? Рассчитать, посмотреть, увидеть своими глазами. Неужели среди сотрудников хостинга нет ни одного знающего?

Результаты работы над машиной вовсе не радовали, и я даже пожалел, что взялся за это дело. Тем более с учётом того, что, возможно скоро мне придётся разгребать всё, что осталось от рода, и это, уверен, займёт ой как немало времени. И тогда мне точно будет не до проекта, за который я никак не могу взяться. Вот если бы «мои» идеи влить в уши знающих людей, тогда может быть. А так, силами двух, хоть и усердных, но всё же ремонтников, максимум, что мы сможем сделать, это кривой-косой прототип, который нужно будет доделывать еще пару циклов. Может быть, даже с нуля.

— Можно? — приоткрыв дверь, в кабинет заглянул Дональд.

— Да, конечно. Проходи, присаживайся.

— Спасибо, Мэттью, — Моэм уселся за кресло, ближайшее к моему рабочему столу, и долго смотрел на меня с озабоченным выражением. Затем, всё же, спросил:

— Что-то случилось. Ты выглядишь непривычно огорчённым.

— Так заметно?

Дональд кивнул.

— Понятно. Но, вроде, всё в порядке. Спасибо за беспокойство, — через силу улыбнувшись, постарался перестроить себя на другие дела. — Как у вас тут дела?

— Пока всё хорошо, — Моэм замялся, — если не считать, что миссис Дорис и мистер Плэд куда-то ушли с утра с неизвестным человеком, и еще не вернулись.

— А, этот неизвестный человек, скорее всего, слуга моего рода, сэр Форд Грон. Так что всё в порядке.

— Мне и показалось, что я видел этого человека где-то. Понятно. Мне просто нужна была миссис Дорис для подготовки договора по рекламе.

— Ух ты! Рекламодатель?

— Да, — улыбнулся обрадованно Дональд, — и еще какой. Один из крупнейших провайдеров королевства, у которых, кстати, мы арендуем сервера.

— Неплохо…

— Только… Оплата будет бартером.

— Еще лучше. Главное, чтобы цена была не фиксированная, а обновлялась каждый месяц.

— Ну, пока договор только на месяц.

— Хорошо. Алгоритмы внедрили?

— Да, Нил всё проверил, говорит, что всё работает идеально.

— Ясно. Кстати, Нил и Эми здесь?

— Да, позвать?

— Да, будь добр.

Троица кодеров в изначальном составе собралась быстро. Поздоровавшись, они расселись. А я, решил начать готовиться к запуску нового проекта. Раз уж с машиной пока не выходит, передвинем этот проект на попозже.

— Всем привет еще раз, — я улыбнулся. — Не хотите начать работу над новым проектом?..

После презентации новой идеи и обсуждения, ребята разошлись задумчивые, а ко мне в кабинет вошла Бернадетт Иткинс, позади которой стояли двое. Мужчина и женщина, оба в помятых свитерах, немного растрёпаны, большие очки на глазах.

— Сэр… Мэттью, можно? — пропищала привычно Бернадетт.

— Да, конечно, входи, — я встал и вышел из-за стола. — Ты с родителями?

— Да, сэр Виллис, — первой подошла протянула руку женщина с крючковатым носом. Меня зовут Корнелия Иткинс, это мой супруг, Стенли Иткинс.

— Очень приятно. Прошу присаживайтесь. Если честно, мне было очень интересно узнать, над чем именно вы работаете.

— Работали, — поправила Корнелия.

— Ну да, работали. Искусственный интеллект?..

— Правильно он называется «Цифровой интеллект на основе кристалла Адуляра».

— Да-да. Если честно, мне бы хотелось узнать, на какой стадии сейчас ваши исследования?

— Сэр Виллис, — Корнелия поправила очки, ровно так же, как их обычно поправляет Бернадетт, — эти исследования секретны, и мы не можем разглашать промежуточные результаты.

— Ясно, — кивнул я, но было нестерпимое желание хлопнуть ладонь по лицу. Возможно, даже не по-своему. Занудство женщины переходило все границы. Еще один Питер Коллинз мне на голову:

— Тогда что вы хотите от меня?

— Нам нужна лаборатория с третьим классом защиты и со всеми приборами контроля окружающей среды, пятнадцать адуляров емкостью в два Декарта, плотностью от восьми по шкале Мооса, и чистотой минимум «Б»-ранга, а лучше «А»… — начала перечислять Корнелия Иткинс, с таким видом, будто заказывает «хэппи-мил» в Маке.

— Миссис Иткинс, а вы точно пришли устраиваться на работу? Или вы спутали меня с каким-то слугой? — усмехнувшись, спросил я. — Я понимаю, что вам, как учёным, особое отношение, но не до такой же степени. Тем более, даже не изучив предварительные результаты…

— Сэр…

— Давайте так, мистер и миссис Иткинс. Я даю вам, скажем, неделю, в течении которой вы подготовите все документы, включая планы и предварительные результаты ваших исследований. И только после изучения этих документов, я приму решение, работать с вами или нет.

Бернадетт и её отец взгрустнули, а Корнелия, резко встав и развернувшись, быстро зашагала в сторону двери.